2975

Китайские имена

10 лет назад я работал на одну китайскую компанию. Как-то раз в офисе ко мне подошел очередной китаец и спросил (дальше диалог).
К. : Привет, как тебя зовут?
Я : Дима.
К. : Какое смешное имя.
Я : Почему?
К. : По-китайски "ди" - земля, "ма" - лошадь. Получается, что "ди-ма" - это "лошадь, лежащая на земле".
Я : Ок, а как же тебя зовут, мой дорогой? Ну так, чисто поржать.
К. : Wang Dong Hui
Теперь самое интересное. Wang - это х*й по-английски, Dong - это тоже х*й по-английски, Hui - это уже по-нашему.
В итоге звали мы в офисе этого китайца "Трижды х*й" или "Х*й в кубе".
P.S. По ходу он и как человек тоже оказался не очень.
Автор поста оценил этот комментарий
Рассказ выдающегося сказочника- лингвиста
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Спасибо за комплимент, но я - связист)
показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
Ну так даже если ели это придумано или просто приукрашено, то это сделано им... поэтому ни какого противоречия с тегом [моё] я не вижу...

вот представь (я конечно с утрирую для яркости картинки), если бы А.П. Чехов был нашем современником, то вполне возможно он выкладывал бы сюда свои наброски к рассказам, ну так что бы не пропадало...

и тут ты... бля, чё за хрень, я не верю, какого он использует тег [моё]!
Не нравится, ставь минус и проходи мирно... а многим нравится, тк в любом случае написано читабельно и подмечена забавная вещь... я вот например не знал, что существует столько синонимов на Англ. слову Dick
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Хороший коммент)
Но это действительно было в 2004м-2005м в Днепропетровском офисе компании "Huawei". Там еще был один прикольный китаец Чен Ли Джу (мы его звали Член Лижу) и девушка приезжала из Ташкентского офиса, ее звали Сунь Хуй, но она скоро взяла русское имя Света. Еще в Ташкентском офисе директора-китайца звали Дон Ган, а т.к. в русском языке можно имя и фамилию менять местами... ну ты понимаешь))
показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
Работать на китайскую компанию и иметь всего одного китайца что ли? Или там все китайцы говорят на русском и стебутся над одним, называя его "хуй в кубе"?
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Офис китайской компании в Днепропетровске. Китайцы приезжие.
Разговор был на английском, я перевел для простоты восприятия.