Как сказать «испорченные телефоны» на английском
«Глухие/испорченные телефоны» на английском 👂
Telephone game ☎️
Выражение пришло из детской игры, в переносном смысле означает искажение информации при передаче от одного человека к другому.
🔸 It started as a simple idea, but after so many people added their input, it turned into a telephone game.
Всё началось с простой идеи, но после вмешательства всех подряд это превратилось в “испорченные телефоны”.
🔸 Office gossip is like a telephone game — the truth gets lost quickly.
Офисные сплетни — это как «испорченные телефоны»: правда быстро теряется/искажается.
Иногда используют вариант bad telephone game — усиление, подчёркивающее, что искажение было особенно сильным или принесло проблемы.
🔸 That report was a bad telephone game — none of the facts were right.
Этот отчёт — сплошные «испорченные телефоны»: ни одного точного
Больше полезных идиом в Telegram.
Лига образования
6.2K пост22.6K подписчика
Правила сообщества
Публиковать могут пользователи с любым рейтингом. Однако мы хотим, чтобы соблюдались следующие условия:
ДЛЯ АВТОРОВ:
Приветствуются:
-уважение к читателю и открытость
-желание учиться
Не рекомендуются:
-публикация недостоверной информации
ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ:
Приветствуются:
-конструктивные дискуссии на тему постов
Не рекомендуются:
-личные оскорбления и провокации
-неподкрепленные фактами утверждения
В этом сообществе мы все союзники - мы все хотим учиться! :)