Игра слов

Сидел я тут на пикабушке перед сном и попался мне пост-рекомендация к просмотру сериала вот этого:

Игра слов Мысли, Игра слов, Интересное, Длиннопост

Суть в чем, название сериала The dry (засуха). Читается как (простите за мой корявый английский) ,,Зе драй,,
Все так же знают слово задраить, например люк на корабле. То есть по сути сделать засуху.
Если обратиться с переводчику со словом The dry, вот что он выдает:

Игра слов Мысли, Игра слов, Интересное, Длиннопост

Впринципе по сути тот же самый перевод.
Теперь по поводу слова ,, задраить,, произошло от слова ,,задрайка,, что означает:

Игра слов Мысли, Игра слов, Интересное, Длиннопост

Интересно чье же слово произошло раньше, русское ,,задраить,, или все же забугорное ,,The dry,,
Извините за занудство, просто наблюдение и мысли.