Государственная комиссия по литовскому языку осудила использование слова «п*дераст»

Небезопасный контент

Подкомитет по глоссарию Государственной комиссии по литовскому языку (ГКЛЯ) заявил, что слово «педераст» имеет унизительное значение и его надо избегать в публикациях, средствах массовой информации, комментариях и общественной жизни.

«1 апреля подкомитет по словарю обсудил значение этого слова и согласился с тем, что в будущем Словаре общего литовского языка ему следует придать уничижительное значение, поскольку до сих пор в различных словарях это значение не имело очень чёткого уничижительного значения. Об этом BNS сообщил председатель ГКЛЯ Аудрис Антанайтис. Он подчеркнул, что это решение не оставляет сомнений в том, что это слово больше не может использоваться для обозначения гомосексуалистов и что его изменённое значение скоро будет включено в Общий литовский словарь, версия которого также будет опубликована в Интернете.

Государственная комиссия по литовскому языку осудила использование слова «п*дераст» Литва, Толерантность, Комиссия, Словарь, Свобода слова, Цензура, Геи

Управление омбудсмена по вопросам равных возможностей сообщает, что это слово больше не должно использоваться в публикациях, СМИ, комментариях и общественной жизни, и отныне словари будут отмечать, что «педераст» имеет унизительное значение.

Более пяти лет назад ГКЛЯ придерживался противоположной точки зрения: его консультанты заявили, что не видят негативного воздействия термина «педераст» на культуру публичного языка и не ставят под сомнение его использование в публикациях, средствах массовой информации, общественной жизни и других сферах. Затем Комиссия заявила, что слово «педераст» в Международном словаре слов означает «мужчина, занимающийся педерастией», т. е. «Половой акт мужчины с незрелым молодым человеком через анус».

***

https://www.delfi.lt/news/daily/lithuania/vlkk-prieme-sprend...

Небезопасный контент (18+)

или для просмотра