Единственный грех

Единственный грех Комиксы, Перевел сам, Bogleech, Jonathan Wojcik, Грех, Вера, Религия, Ад

Оригинал в комментариях.

Комиксы

62.4K постов43.1K подписчиков

Правила сообщества

1. Никаких глупых срачей. Переводчик может ошибиться. Скажите, где он ошибся и как надо перевести лучше. Не надо материть или угрожать человеку за ошибку. Это приведет к пермабану.

2. Порой вы можете увидеть ссылку на взятый комикс или ватермарку. Чаще всего это делают те люди, которые рисуют и переводят комиксы постоянно и хотят отметить свою работу. Не ругайтесь, пожалуйста. Напоминаем, что за ложный вызов модератора полагается наказание.

3. По возможности добавляйте ссылки на достоверный источник перевода и на оригинал комикса.

10
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Сразу скажу - не на 200% уверен в переводе. Если верить urbandictionary.com, одно из значений слова "жираф" - поза, в которой М+Ж находятся в позе "69", а второй парень присоединяется, так сказать, к классическому разъёму. Тогда, очевидно, этим вторым парнем и был герой комикса.


С другой стороны, стоит сказать, что мне попадался вариант этого комикса, где реплика была переведена примерно так: "Не ты ли гонял лысого по три раза в день". Но, имхо, так совсем искажается смысл.

Иллюстрация к комментарию