97

Дрон Гвардии Смерти, критика крайне приветствуется!)

Дрон Гвардии Смерти, критика крайне приветствуется!) Warhammer 40k, Warhammer, Wh miniatures, Нургл, Death Guard, Акрил, Покраска миниатюр, Хобби, Длиннопост
Дрон Гвардии Смерти, критика крайне приветствуется!) Warhammer 40k, Warhammer, Wh miniatures, Нургл, Death Guard, Акрил, Покраска миниатюр, Хобби, Длиннопост
Дрон Гвардии Смерти, критика крайне приветствуется!) Warhammer 40k, Warhammer, Wh miniatures, Нургл, Death Guard, Акрил, Покраска миниатюр, Хобби, Длиннопост
Дрон Гвардии Смерти, критика крайне приветствуется!) Warhammer 40k, Warhammer, Wh miniatures, Нургл, Death Guard, Акрил, Покраска миниатюр, Хобби, Длиннопост
Дрон Гвардии Смерти, критика крайне приветствуется!) Warhammer 40k, Warhammer, Wh miniatures, Нургл, Death Guard, Акрил, Покраска миниатюр, Хобби, Длиннопост
Дрон Гвардии Смерти, критика крайне приветствуется!) Warhammer 40k, Warhammer, Wh miniatures, Нургл, Death Guard, Акрил, Покраска миниатюр, Хобби, Длиннопост

Warhammer 40k

19.8K поста23.8K подписчиков

Правила сообщества

Ссылка на полный список правил

1.Посты-баяны будут удаляться.

2. Контент, не относящийся к вселенной, будет выноситься в общую ленту.

3. Вводится система тегов.

WH Humor – юмор;

WH Art – арты;

Crossover – контент сочетающий в себе смешение различных вселенных.

Warp-тред – одноименный паблик;

WH News – новостные посты о новых релизах, обновлениях и т.д;

WH Back – всяческие инфопосты о вселенной;

Comics – все комиксы по вселенной.

WH other – если вы не можете определиться с тегом;

Фанфик – если в посте содержится неофициальная информация;

WH Miniatures - изображения миниатюр для настольной игры;

Old Warhammer - если пост содержит устаревшую информацию. Приветствуется максимально полное отражение содержимого поста в тегах и ссылка на источник материала.

Wh r63 - если пост содержит женские версии персонажей-мужчин и наоборот. А так же откровенный, эротический фансервис.

4. Все правила не являются строго обязательными, но за их многократное игнорирование нарушитель будет наказан.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
0
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

О, чумной трутень из стартёра с примарисами и гвардией. Хорош!

раскрыть ветку (10)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Он самый) кстати, как они по русски вообще правильно называются? Собственно, «чумные трутни» или иначе как-то? А то дословный перевод с английского звучит не очень да и по смыслу сложно аналог подобрать(

раскрыть ветку (9)
0
Автор поста оценил этот комментарий

я видел как его переводили как блеводрона

раскрыть ветку (4)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Это очень херовый перевод названия.

В оригинале Foetid Bloat Drone.

0
Автор поста оценил этот комментарий

Вот как раз такой перевод мне не очень нравится😅 как-то не пафосно

раскрыть ветку (2)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Чувак, в Вахе все пафосно. Не удивлюсь, что озорная блевотка способна проедать броню бени
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Только вот, там желчь и не все дроны поливают кого-то ею.

0
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

"чумные трутни", да. Так как Дедушка любит чуму и насекомых (его гигантские мухи рулят, обожаю их, хоть и не фанат Деда). Так как это Хаос, Хаос любит метафоры, так что тут всё норм в целом.

раскрыть ветку (3)
0
Автор поста оценил этот комментарий

вообще ни разу не правильно.

Чумные трутни это наездники на гнильных мухах(rot fly).

Дрон ДГ это Foetid Bloat Drone. И по скольку это хоть и демоническая, но техника, то это будет всё же дрон в переводе. И его перевод должен звучать скорее как Раздутый зловонный дрон или как-то так.

0
Автор поста оценил этот комментарий

Окей, спасибо) а то довольно долго ломал голову как его обозвать правильно

раскрыть ветку (1)
0
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

всегда пожалуйста. :)

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку