558

Чем я занимаюсь — что такое русификация программ

Всем привет!


В этой статье я расскажу о своём увлечении — русификации компьютерных программ.

Оно началось с детства. Я был домоседом-одиночкой, Интернета и разнообразия компьютерных игр у меня не было, и поэтому я постоянно на компьютере менял темы рабочего стола, ставил курсоры, рисовал значки, устанавливал всякие гаджеты, устанавливал кучу антивирусов, программ, монтировал видео, записывал и коллекционировал диски, постоянно переустанавливал Windows — в общем, делал всё, что родители называют «сидел за компьютером». Ещё я ковырялся в программах. Выглядело это так: я брал какую-нибудь несчастную встроенную в Windows программу, открывал её в специальном редакторе ресурсов Restorator, менял текст и смотрел, что из этого получится.

Чем я занимаюсь — что такое русификация программ IT, Перевод, Локализация, Софт, Хобби, Любительский перевод, О себе, Длиннопост, Русификатор

Стандартная программа Windows XP «Звукозапись» до моего «перевода»…

Чем я занимаюсь — что такое русификация программ IT, Перевод, Локализация, Софт, Хобби, Любительский перевод, О себе, Длиннопост, Русификатор

…и после него!)))

Почему-то я решил не останавливаться на достигнутом и подумал — почему бы не заняться переводом всерьёз?


Я лихорадочно русифицировал разные программы для изменения оформления Windows, какие-то твикеры и уже не помню что там ещё — эти поделия у меня не сохранились.


И вот однажды к нам в гости пришла друг семьи со своим ноутбуком. Тогда она занималась звукорежиссурой и писала сопроводительную музыку к детским аудиокнигам и спектаклям. И я увидел на её ноутбуке программу MAGIX Samplitude 11-й версии, в которой она работала.

Чем я занимаюсь — что такое русификация программ IT, Перевод, Локализация, Софт, Хобби, Любительский перевод, О себе, Длиннопост, Русификатор

Первое впечатление: при открытии Samplitude я разглядел соловья, сидящего в граммофоне!

Я обнаружил, что в программе есть несколько языков, и подумал: а почему бы её не перевести на русский язык? Залез в ресурсы, поменял пару надписей на кнопках — работает!


У официальной локализации Samplitude на другие языки были и минусы: несмотря на то, что разработчик программы дал официальным локализаторам все инструменты и исходные текстовые строки на английском языке на блюдечке с каёмочкой, они оказались ограничены видением заказчика в плане того, как должна быть выполнена локализация и насколько полной она должна быть. То есть не все строки были переведены, что-то было переведено как попало, я увидел много ошибок.


Я, как переводчик, занимающийся локализацией неофициально, вынужден был самостоятельно искать и каким-либо хитрым способом извлекать текстовые строки для перевода, адаптировать перевод, чтобы программа работала корректно, зачастую — вникать в исходный код или даже разбирать файл программы на части и собирать обратно — всё это для того, чтобы добраться до текста, который можно перевести.


Решил узнать, переводил ли уже кто-нибудь другой эту программу на русский язык. Никаких результатов поиск в Интернете не дал, и я понял, что мне открыт зелёный свет.


В некоторых странах Европы необходимость перевода программного обеспечения закреплена законодательно, а в России же этого нет. Поэтому многие разработчики не сильно стремятся переводить и локализовать свои продукты для России, в том числе и из-за пиратства. Поэтому в России больше распространена неофициальная русификация. Чуть ли не каждая третья программа, которую вы скачиваете с какого-нибудь торрент-трекера, русифицирована неофициально любителем-энтузиастом. К слову сказать, зачастую официальная русификация уступает в качестве любительской, поскольку та делается, как говорится, не ради денег, а для души. Хотя, к сожалению, кривых поделок тоже хватает…


Я начал делать перевод тогда новой вышедшей 12-й версии Samplitude.


Программа оказалась просто гигантской. Тысячи строк, куча незнакомых слов! Я попросил родителей купить мне в книжном магазине словарь компьютерных терминов. Пришлось изучать шаблонный редактор SDL Passolo, в котором есть память переводов, проверка орфографии и перевод дубликатов строк — без этого редактора я бы переводил ту версию вручную до сих пор)) это был мой первый большой проект по переводу.


Спустя несколько месяцев мой первый перевод был готов! На самом деле он был… ужасен. Это я понял, когда я в этом году решил поднять архивы и посмотреть свои старые переводы. А тогда я был полон энтузиазма и сразу же выложил тот перевод в Интернет. Помню, как потели ладони, как я волновался, как вставал ночью и читал комментарии к торрент-раздаче на RuTracker. Несколько первых благодарных отзывов придали мне сил двигаться дальше. От версии к версии я начал выкладывать новые переводы Samplitude, каждый раз делая по сотне исправлений и улучшений. Параллельно начал переводить и другие программы, в том числе и Sequoia. Постепенно мои русификаторы начали растаскивать по всему Рунету, и, что самое приятное, везде стоял мой никнейм — Теодорррро. Так я постепенно становился известным (в узких кругах) русификаторщиком!


Насчёт никнейма: были моменты, когда я думал, что Теодорррро — какое-то нелепое имя, и хотел поменять его на другое. Но из-за того, что мои переводы распространялись именно под этим именем, я решил его оставить. Сейчас мне оно даже нравится. :)

Постепенно я стал неофициальным «официальным» русификаторщиком для программ от разработчика MAGIX, на правах «монополиста».

Чем я занимаюсь — что такое русификация программ IT, Перевод, Локализация, Софт, Хобби, Любительский перевод, О себе, Длиннопост, Русификатор

Мой перевод MAGIX Sequoia, одной из мощнейших станций по обработке цифрового аудио (DAW).

Два с половиной года назад я решил переделать перевод сначала Samplitude, а затем Sequoia полностью с нуля, начисто. Но это уже другая история.


Я русифицировал и другие программы и руководства по эксплуатации:

Чем я занимаюсь — что такое русификация программ IT, Перевод, Локализация, Софт, Хобби, Любительский перевод, О себе, Длиннопост, Русификатор

Редактор фотографий

Чем я занимаюсь — что такое русификация программ IT, Перевод, Локализация, Софт, Хобби, Любительский перевод, О себе, Длиннопост, Русификатор

ПО для электронной MIDI-гитары

Чем я занимаюсь — что такое русификация программ IT, Перевод, Локализация, Софт, Хобби, Любительский перевод, О себе, Длиннопост, Русификатор

Руководство по эксплуатации MIDI-гитары

Чем я занимаюсь — что такое русификация программ IT, Перевод, Локализация, Софт, Хобби, Любительский перевод, О себе, Длиннопост, Русификатор

ПО для лазерных дальномеров Leica

Чем я занимаюсь — что такое русификация программ IT, Перевод, Локализация, Софт, Хобби, Любительский перевод, О себе, Длиннопост, Русификатор

И, наконец, моя лучшая работа!

На этом я пока прекращу повествование.


Ознакомиться с данной статьёй можно и в моём сообществе ВКонтакте, посвящённом русификации: ссылка на статью.


В следующих статьях я буду рассказывать о своих проектах по переводу, о полезных Интернет-ресурсах в помощь русификаторщику, об инструментах для русификации программ, которыми я пользуюсь.


До новых встреч!

Лучшие посты за сегодня
9124

Вы не понимаете...

Вы не понимаете... Курение, Соседи
8817

Вот как

Вот как
6503

Здравствуйте я на пересдачу

Здравствуйте я на пересдачу Криминальное чтиво, Юмор, Раскадровка, Повтор
Показать полностью 1
6317

Упс...

5450

Прокручивая в голове - как нужно было поступить?

5434

Не сработало

Не сработало Снег, Картинка с текстом, Уборка, Алексей Навальный, Политика
5080

Переиграл и уничтожил

Переиграл и уничтожил
4390

Я бежала за вами все эти годы, чтобы...

Я бежала за вами все эти годы, чтобы...
4256

Собеседование не только для работодателей

Собеседование не только для работодателей
3967

Ответ на пост «Доверие» 

3522

Как меня чуть не взяли в рабство при поиске работы...

Как меня чуть не взяли в рабство при поиске работы... Зарплата, Право, Работодатель, Headhunter, Мошенничество, Мат, Длиннопост, Негатив
Как меня чуть не взяли в рабство при поиске работы... Зарплата, Право, Работодатель, Headhunter, Мошенничество, Мат, Длиннопост, Негатив
Как меня чуть не взяли в рабство при поиске работы... Зарплата, Право, Работодатель, Headhunter, Мошенничество, Мат, Длиннопост, Негатив
Как меня чуть не взяли в рабство при поиске работы... Зарплата, Право, Работодатель, Headhunter, Мошенничество, Мат, Длиннопост, Негатив
Как меня чуть не взяли в рабство при поиске работы... Зарплата, Право, Работодатель, Headhunter, Мошенничество, Мат, Длиннопост, Негатив
Как меня чуть не взяли в рабство при поиске работы... Зарплата, Право, Работодатель, Headhunter, Мошенничество, Мат, Длиннопост, Негатив
Как меня чуть не взяли в рабство при поиске работы... Зарплата, Право, Работодатель, Headhunter, Мошенничество, Мат, Длиннопост, Негатив
Показать полностью 7
3490

Тогда всё ок

Тогда всё ок Комментарии на Пикабу, Комментарии, Юмор, Дети
3416

Более всего на свете прокуратор ненавидел запах розового масла

Более всего на  свете  прокуратор ненавидел запах розового масла Память, Михаил Булгаков, Юмор, Картинка с текстом, Понтий Пилат, Мастер и Маргарита
Показать полностью 1
3271

Моменты на работе

3189

Когда тебя ценят

Когда тебя ценят
3006

Не рой яму ближнему... Сам себя накажешь...

Показать полностью
2925

Красотка и толстяк

2861

Закупочная цена ПЦР-тестов у Минпромторга – 120-150 рублей

Показать полностью
2776

Извините, я только спросить

2735

Лучший день

Лучший день Аптека, Фармацевтика, Увольнение, Длиннопост
Лучший день Аптека, Фармацевтика, Увольнение, Длиннопост
Показать полностью 2
Похожие посты закончились. Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: