А где же "серсо"?

Наткнулся недавно на отрывок из игры "Что? Где? Когда", скандально известный как "а где же серсо?".
Вкратце, выпал вопрос с чёрным ящиком, с которым также вынесли мясо, просо и колесо. Вопрос звучит так: "Если к этим предметам и можно что-либо добавить, то только то, что лежит в чёрном ящике". Фёдор Двинятин практически сразу же предложил вариант ответа "серсо" - ещё одно слово, оканчивающееся на "со", по его версии в русском языке больше нет слов, с таким окончанием. А как же эспрессо подумал я, или лассо?
Естественно предложенный вариант ответа оказался неверным - в ящике было пусто, т.к. по словам ведущего, в русском языке нет больше слов, оканчивающихся на "со"... Разразился скандал в котором ведущий Борис Александрович Крюк пал очень низко, но не об этом мой рассказ.
Я подумал, ведь не может быть вопрос таким простым, не школьникам ведь задаётся.
И вот моя версия ответа - мясо, просо и колесо - русские слова, произошли от старославянских, и не заимствованы из иностранных языков. Серсо же, происходит от французского cerceau - это игра в обруч такая, так же как и лассо - от испанского lazo, и эспрессо - от итальянского espresso. Так что на самом деле - других русских слов, не заимствованных из других языков, оканчивающихся на "со" - нет.
Такие вот дела друзья.

2
Автор поста оценил этот комментарий

Ты послушать совсем не хочешь?


youtube.com/watch?v=YSt2BqqAWFY&t=240

раскрыть ветку (1)
3
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Ты говоришь про формулировку вопроса, а приводишь формулировку ответа.
Я не говорю что Крюк прав. Но и Двинятин не прав - т.к. кроме "серсо" есть другие слова с таким окончанием.

показать ответы
2
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Ну и зачем надо было вырывать часть старого поста и публиковать? 20+ фактов о съемках отечественных телевикторин, которые пережили даже самые популярные ток-шоу

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
3
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Да был пост про этот эпизод, не спорю.
Однако в нём сказано - что Фёдор Двинятин дал правильный ответ, и доказал это.
Я же утверждаю обратное.

показать ответы
5
Автор поста оценил этот комментарий

По формулировке вопроса такой ответ прокатывает вполне. "В русском языке". Так вот, в русском языке слово "серсо" есть. Да, оно заимствованное. Обсосан этот инцидент уже по-всякому миллион раз.

раскрыть ветку (1)
2
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Формулировка вопроса звучит следующим образом: "если к этим предметам и можно что-то добавить, то только то, что находится в чёрном ящике". Ни слова про русский язык. Это уже умозаключение игроков - предмет, название которого в русском языке заканчивается на "со".
Да, в русском языке слово "серсо" есть, как и "эспрессо", и "лассо", и "плёсо". Следовательно - либо в чёрном ящике должны быть все эти предметы, либо умозаключение об окончании на "со" - ложное.
Либо то - что утверждаю я, а именно: кроме окончания на "со" есть ещё как минимум один фактор, который я и озвучил - не только принадлежность слова к языку, а и его происхождение.

показать ответы
3
Автор поста оценил этот комментарий

Вот что пишет славист Макс Фасмер:

МЯСО – родственно древнеиндийскому MĀṂSÁM (мясо), готскому MIMZ (мясо), армянскому MIS (мясо)[4]. Здесь Фасмер не договаривает, что в санскрите мясо звучит вполне откровенно – МЯС.

КОЛЕСО – родственно лат. СОLŌ (возделываю), греческое ΠόΛΟΣ (ось, полюс), ΚύΚΛΟΣ (цикл, колесо) и ΠΟΛέΩ (двигаюсь вокруг), др.-английское HVÉOL (колесо), др.-индийское CÁRATI (блуждает, двигается) и CAKRÁS (колесо), тохар. KUKÄL (повозка) и др.

ПРОСО[5] – в древне-прусском (с 5-6 века от Р. Х.) РRАSSАN (просо), греческое ΠΡάΣΟΝ (лук), англосаксонское FYRS (дрок – вид бобового растения), древнеиндийское ПРАСАД (ПРАСАДАМ) в индуизме (как и др.-русск. ПРОСФОРА) – освящённая пища, предложенная божеству (Кришне) в храме или в домашних условиях.[6] Добавим, что др.-русск. ПРОСФОРА – это и есть освящённый хлеб, опресноки.

А это означает, что наше заключение верно – согласно изысканиям отечественной филологии и Макса Фасмера, в частности, ни мясо, ни колесо, ни просо не являются по происхождению русскими словами, поскольку были в обиходе у нерусских древних народов задолго до появления на исторической арене наших предков. Притом на географических широтах, весьма от них отдалённых.

Что это значит? А то, что если придерживаться новаторской формулировки Бориса Крюка о «русскости происхождения», можно уже не сомневаться – в русском языке нет ни одного слова, оканчивающегося на -со! Вообще нет. Просто уважаемый ведущий не знал всего того, о чём мы сейчас рассказали. А если бы знал?https://ss69100.livejournal.com/3584647.html

И всё же в русском языке «четвёртое слово» с окончанием -со имеется. Притом – в точности отвечающее указанному жёсткому требованию. Это слово ПЛЁСО.

раскрыть ветку (1)
1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Очень интересно, спасибо за информацию.
Если следовать такому подходу - а есть ли вообще в русском языке слова, не заимствованные из других древних языков?

показать ответы