Серия «Английский мнемотехника»

Английский, мнемотехника. Буква Х

халат — bathrobe. После бассейна в робе в халате.

хариус — grayling. Грей Линг хариуса.

хворост — brushwood. Обрушенные деревья хворост.

хвост — tail. Он таил в штанах хвост.

хвоя — needles. Ни для леса хвоя.

хижина — hut. Хата.

хирург — surgeon. Суровый Гена он хирург.

хлеб — bread. Это бред, а не хлеб.

хлыст — whip. Вип хлыст.

хмель — hop. Хоп и ты выпил хмель.

хобот — trunk. У Транка есть хобот с танкера.

холм — hill. Хилый холм.

холод — cold. Колода в холоде.

холостяк — bachelor. Бачит роль холостяк.

холст — canvas. Канва на холсте.

хомут — clamp. У Клампа есть хомут.

хомяк — hamster. Хам стёр хомяка.

храбрец — lionheart. Лев сердце съел храбреца.

храм — temple. Темп Ли в храме.

хранилище — storage. Сторож хранилища.

хранитель — keeper. Хранитель кип.

художник — artist, painter. Художник у нас артист в паинте.

хулиган — bully. Хуллиган Билли других буллит.

PS: Потерпите ещё два дня, когда до буквы Я дойду.

Показать полностью

Английский, мнемотехника. Буква Ф

фабрика — factory. Фабрика находится в фактории.

фамилия — surname. Сурное имя - фамилия.

фара — headlight. Голова света.

фартук — apron. Капроновый фартук.

фарфор — porcelain. Порция льна в фарфоре.

Фарш - ground meat. Грунт Митиного мяса.

фен — hairdryer. Хаир-волосы друг раздул веером с помощью фена.

фея — fairy. Фея пьёт ферри.

фиалка — violet. Фиалка Виолетты.

филиал — branch. Бренчит филиал.

фольга — foil. Фольга в иле.

фон — background. Задний грунт бака.

фонарь — lantern. Лантерный фонарь. Или лань тернистая врезалась в фонарь.

фтор — fluorine. Флу ори на Ирину, она фтор тебе налила.

Английский, мнемотехника. Буква У

угол — angle. В Англии угол.

уголь — coal. Уголь у Коалы.

угорь — eel. Ел угря.

удав — boa. На Боа есть удав.

удочка — fishing rod. Род удочки ловит рыбу с фишками.

ужин — dinner, supper. На ужин с Дином суп.

узел — node. Нод сделал узел. Или Ноги Деревянные связали узлом.

указатель — pointer. В паинте тёр указатель.

укроп — dill, fennel. Укроп нужен для финального дела с феном.

уксус — vinegar. От вина гарь это уксус.

улей — hive. Хавьер полез в улей. Или хавчик в улье.

улика — clue. Клюёт улика в клее.

улитка — snail. С нуля ползёт улитка.

улица — street. Стреляют на улице стрит.

ум — mind. Ум в миндале.

урожай — harvest. Хорошие вести с урожая.

ус — mustache. Мустача ты вырастил усы. (Усатого мужика представить нет проблем).

установка — installation. Инсталляция установки.

утварь — utensil. У тени сильная утварь.

утка — duck. Утка Дональд Дак.

утконос — platypus. Платит пускай утконосу.

утро — morning. Утро Морни началось.

утюг — iron. Ирин утюг.

ухо — ear. У Иа ухо Егора.

участник — party. Участник партии.

учебник — textbook. Текст книги.

ученик — disciple, pupil. Дисциплинированный ученик с пупа пил.

учёный — scientific. Учёный со сцены понтифик.

учитель — teacher. Учитель тише не чирикайте.


PS: 99% комментов этой серии постов: бредятина, так английский не учат, транскрипция не правильна.

Показать полностью

Английский, мнемотехника. Буква Т

таз — pelvis. Пел про визу в тазу.

талисман — mascot. Маска кота - это талисман.

танец — dance. Танец данс.

тапочки — sneakers. Тапочки съели снигерсы.

таракан — cockroach. Кока срочно - на кухне таракан.

тарелка — plate. Плати за тарелку.

тварь — creature. Карикатура на тварь.

творог — cheese. Творог и сыр чиз. Как их только отличают.

телёнок — calf. Калифорнийский телёнок.

тело — body. Тело Боди.

телятина — veal. Телятина на вилах.

тёрка — grater. Гра тёр на тёрке.

тесто — dough. До угла холодное тесто.

тетрадь — notebook. Тетрадь в ноутбуке.

тётя — aunt. А у нас тётя.

тефтели — noisettes. В носу Тес тефтели.

тина — slime. С лимоном попал в тину.

тир — shooting range. Шутинга ранг в тире.

ткань — tissue. Ткань Тиссаи.

ткач — weaver. Ткачь верёвок.

тмин — caraway. Каравай испекли с тмином.

товар — goods. Гудс хороший товар.

ток — current. Ток карента.

топка — furnace. Фуру Ненси загнала в топку.

топливо — fuel. Фу ел топливо.

тополь — poplar. Поплыл тополь.

топор — axе. Ах какой топор.

торговец — trader. Торговец трейдер.

торт — cake. Торт кейк.

точка — dot. Точку поставил в доте.

трава — grass. Грязная трава.

трап — ladder. Лад дерёт трап.

трасса — track. Трэк на трассе.

трос — cable. Кабель.

тростник — cane. Тростник в канаве.

труба — trumpet, pipe. Трамп с Петей прут трубу к пипе.

трубка — tube. Трубка в тубусе.

трубопровод — pipeline. Пипе линия.

труп — corpse. Корпус трупа.

трус — coward. Коварный трус.

трюм — hold. Трюм в холоде.

тряпка — rag. Рогатая тряпка.

туз — ace. У Аса был туз.

туземец — native. Нативный туземец.

тулуп — sheepskin coat. Шипы скину на кота.

туман — fog, mist. На Фоги дует мистический туман.

тупик — deadlock. Дед зашёл в локацию в тупик.

тьма — dark. Тьма Дарка.

тюк — bale. Тюк на Бали.

тюлень — seal. Сильный тюлень.

тюльпан — tulip. В тулупе липкий тюльпан.

тюрьма — prison. У При сон о тюрьме.

Показать полностью

Английский, мнемотехника. Буква С

сабля — saber, sword. У Сабрины и Сворда была сабля.

сад — garden. Гад Ден ушёл в сад.

сало — fat. Фатальное сало.

салфетка — napkin. На папу кинь салфетку.

самец — male. Маленький самец.

самка — female. Фе маленькая самка.

самокат — scooter. Скутер это самокат.

сани — sleigh. Слегка поехали сани.

сахар — sugar. Сахар с сигаретами шугают.

свадьба — wedding. Свадьба с ведром Динга на голове.

свалка — dump. Дампер пёр на свалку.

свет — shine, light. Свет шин и лающий лёгкий свет.

светофор — traffic light. Траффик лающего света.

свеча — candle. В канделябре свеча.

священник — priest. Священник При ест.

север — north. Новый мороз на севере.

семья — family. Семья фамилия.

сено — hay. Хай где сено ау.

сера — sulfur. Сульфуровая сера.

сердце — heart, core. Хитрое сердце в коре.

серебро — silver. У сильвера было серебро.

сережка — shackle. Шоком приклеели серёжку.

серп — sickle. Сиквел про серп.

сеть — net. Нет сети.

сирень — lilac. Ли лаком покрыл сирень.

скала — rock. Рок на скале.

скамейка — bench. Бенч лежит на скамейке.

скворечник — nesting box. Нести коробку бокс для птенцов.

склад — storage. Склад охраняет сторож.

сковорода — pan. Пан сидит в сковородке.

скот — livestock. Ливня сток идёт скоту.

скрепка — clip. Снимем клип про скрепку.

скрипка — violin. Скрипка Виолы.

след — track. След трактора.

слеза — tear. Слеза в тире.

слесарь — locksmith. Слесарь Лок Смит.

слизень — slug. Мой слуга слизень.

слиток — ingot. У Инги есть слиток гота.

словарь — dictionary. Диктант на нарах напишем по словарю.

слово — word. Слово пишем в ворде. (Где же ещё?)

слон — elephant. У Эли был фантик со слоном.

слуга — servant. Слуга принёс сервант.

слюни — slobber. Со лба убери слюни.

смерть — death. Смерть из-за диза.

сметана — sour cream. Сори в креме сметане.

смола — resin. Резиновая смола.

снег — snow. Снова снег.

собака — dog. Дог.

соблазнитель — seducer. Собласедукер. Сюда кер тут соблазнитель.

соболь — sable. Соболь с саблей.

сова — owl. О великая сова.

сойка — jay. Сойка Джей.

сок — juice. Сок Джейсевен.

сокол — falcon. У Фальконе есть сокол.

солнце — sun. Сан солнца.

солома — straw. С травы возьми солому.

сом — catfish. Кот с фишками сом.

сон — sleep, dream. Слип спи дремли сон.

сопка — nipple. Не плюй на сопку.

сопло — nozzle. Назло полезу в сопло.

сорока — magpie. Магический пай принесла сорока.

сосиска — sausage. Сосиска Сау с саже.

сосна — pine. Пень от сосны.

спальня — bedroom. Беда с рюмкой в спальне.

спина — back. Спина на боку.

спичка — match. Матч на спички.

стадо — herd. Стадо Херда.

сталь — steel. Стильная сталь.

старик — old man. О лёд покрыл старика мужчину.

стая — flock. Стая Лока с флагом.

стебель — stem. Стебель с темой.

стена — wall. Вол стоит в стене.

стих — verse. Версия стиха.

стол — table. Табло на столе.

столб — column. Столб это колонна.

стопка — pile. Пилить стопку.

страус — ostrich. Остришь страус.

стрекоза — dragonfly. Дракон фли - это стрекоза.

стрела — arrow. Стрела угодила в ров.

стул — chair. Чарующий стул.

сугроб — snowdrift. Снежный дрифт в сугробе.

суд — court, trial. Суд на корточках триальный.

судья — judge. Судья Джадж.

сумка — bag. Сумка в багажнике.

сундук — chest. Честный сундук.

супруг — spouse. Супруг спой про усы.

сурок — marmot. У Мармота был сурок, а не мамонт.

суслик — gopher. Гоп хер нёс суслик.

сухарь — rusk. Русский сухарь.

существо — being. Бе там существо Инга.

сыворотка — serum. Серу умную добавили в сыворотку.

сын — son. Сын видит сон, как принял сан.

сыпь — rash. У Раша выступила сыпь.

сыр — cheese. Скажи Чиз сыр.

сюжет — plot. Сюжет на плоту.

сюртук — frock. Фрак сюртук.

Показать полностью

Английский, мнемотехника. Буква Р

раб — slave. Слава раб.

работа — work, job. На работе воры вджобывают.

равнина — plain. На плане есть равнина.

радуга — rainbow. В Рейне на обуви радуга.

разбойник — robber. Разбойник Роб.

разведчик — scout. Скот разведчик.

раздевалка — dressing room. Комната для дрессировки с рюмкой.

разум — mind. Разум миндали.

рай — paradise. В Раю есть дворец Парадиз.

рак — cancer. На рака ехал танкер-канкер в консерве.

раковина — sink. У сынка есть раковина.

ракушка — shell. Шёл и ракушку нашёл.

рамка — frame. Рамка во фрамуге.

рассвет — dawn. Рассвет дауна.

рассказ — story. История.

раствор — solution. Раствор соли.

растение — plant. Растение на плантации.

расческа — comb. Комбат пользовался расчёской. Батяня Батяня Батяня Комбат расчёску не бросит и наших ребят.

рвота — vomit. Во Митина рвота.

ребенок — child. Чайлд чадо.

ребро — edge. Эд сломал у Гены ребро.

резина — rubber. Раб бери резину.

река — river. Река ревёт.

репа — turnip. У турнипа есть репа.

ресница — eyelash. У Егора лишь ресницы.

решетка — lattice. Латикальная решётка. (Если есть вертикальная, то будет и латикальная).

рисунок — drawing. Рисунок дров.

ров — moat. Моток во рву.

рог — horn. Горн.

рогатка — slingshot. Слегка шот поставил рогаткой.

родственник — relative. Релативный родственник.

рожь — rye. Руе ну у тебя и рожь.

розетка — socket. Сок течёт с розетки.

рой — swarm. С Армой рой.

ромашка — chamomile. Чам прошёл милю за ромашкой.

роса — dew. Дева видишь это роса.

росток — sprout. У Спрута росток.

рот — mouth. Мо узнал рот с усами.

роща — grove. Роща с гравием.

ртуть — mercury, quicksilver. Ртуть на Меркурии квикает сильвер.

рубаха — shirt. Широкая твоя рубаха.

рубильник — cutout. Кут в ауте вырубил рубильник.

руда — ore. В Оре есть руда.

рудник — mine. Рудник заминирован.

рука — hand, arm. У Ханны холодная рука в армии.

рукав — sleeve. Сливы в рукаве.

руль — rudder. Руд дёрнула руль.

руно — fleece. На руне был флюс.

русалочка — mermaid. Русалка любит мармелад или мерит маид.

ручей — stream. Стриминг ручья.

рыба — fish. Рыба с фишками.

рысь — lynx. На Луне ухо рыси.

рыцарь — knight. Книгу читал рыцарь.

рычаг — lever. На рычаге ливер.(С печенью не путай).

рюкзак — backpack. Бак запаковали в рюкзак.

рюмка — glass. Рюмкой в глаз.(стакан, бокал, стекло туда же в глаз).

рябина — rowan. В Рове Ваня сорвал рябину.

рябчик — grouse. На рябчике груз.

рябь — ripple. Рип плюнул и пошла рябь.

ряса — cassock. Кас сок наливал в рясу.

Показать полностью

Английский, мнемотехника. Буква П

павлин — peacock. Пьёт кук разделывая павлина.

палатка — tent. Палатка под тентом.

палец — finger. Пальцем поставили фингал геру.

палка — stick. Стикает палка. (именно через И).

пальто — coat. Кот в пальто.

памперс — diapers. От диареи памперс.

памятник — monument. Монумент это памятник.

панцирь — shell. Шёл в панцире.

папа — dad. Папа у нас дед.

папка — folder. У Фолдера есть папка. (Именем запомнить проще).

парень — guy. Парень гей.

парик — wig. В игры играешь с париком.

парус — sail. Ты парус солил?

пастух — shepherd. Шипит пастух Херд на овцу.

паук — spider. Паук Спайдермен.

паутина — web. Интернет веб паутина.

паяльник — copper. Коп пёр паяльник.

певец — singer. Синий гер певец.

пекарня — bakery. В баке у Керри есть свежий хлеб из пекарни.

пемза — pumice. У мисс пумы пемза.

пена — foam. Фомкой сломал пену.

пень — stump. Ступай на мой пень.

пепел — ash. Аш пепел рассыпал.

перец — pepper. У Пеппер есть перец.

перила — railing. На роликах скатываясь по лестнице держись за перила.

перо — pen. У Пена есть перо.

персик — peach. Печёт персик.

персонаж — character. Характер персонажа.

перхоть — dandruff. Из-за денди у Руфа выступила перхоть.

перчатка — glove, mitten. Главная перчатка Митеной тени.

песня — song. Песня Сонга.

песок — sand. Песок в сандалиях.

петля — loop. Лупа в петле.

петрушка — parsley. Пар слей с петрушки.

петух — cock, rooster. Кук Ру стёр грустного петуха.

печень — liver. Ливер делают из печени.

печка — stove. Ставь в печку.

пещера — cave. кАвёр в пещере.

пиво — beer. Бери пиво.

пила — saw. У совы есть пила.

пир — feast. Пир на фестивале.

пирог — pie. Заплати за пирог пай.

пирожное — cake. Съешь кейк пирожное.

писатель — writer. Врёт и терёт писатель.

пистолет — gun. У Гангстера был пистолет.

письмо — letter. Летом тёр письмо.

питомец — nursling. У Нурслинга был питомец.

пища — food. Пища это фастфуд.

пиявка — leech. Личинка пиявки.

плавник — fin. У Фина есть плавник.

пламя — flame. Флейм пламяни разгорелся.

платок — shawl. У шавки в лавке был платок.

платье — dress. Дресскод нужно носить платье.

плащ — cloak. В плаще клоака.

племянник — nephew. Нэп знакомься это племянник Хью.

племянница — niece. Найс смотри Настя это племянница.

плесень — mold. Моль да плесень.

плечи — shoulders back. Шулд дерётся на баке с плечами.

плита — plate. Плати за плиту.

плов — pilaf. Пи в лавке приготовил плов.

пломба — seal. Силком поставил пломбу.

плуг — plow. С помощью плуга сделали плов.

пляж — beach. Бич на пляже.


победитель — winner. Победитель получил вино.

повар — cook. Кук у нас повар.

погода — weather. Погоде не нужны визы.

подбородок — chin. Подбородок чиновника.

подвал — basement. В подвале есть бассейн мента.

поднос — tray. Поднос в трамвае.

подогреватель — heater. Хитёр подогреватель.

пододеяльник — blanket cover. Ковёр для бланков.

подоконник — sill. Сильный подоконник.

подорожник — plantain. На плантации растёт тайный подорожник.

подошва — sole. Подошва в соли.

подпись — signature. Подпись сигнатуры.

подснежник — snowdrop. Снежный дроп подснежника.

подушка — pillow. Пилить подушку.

поезд — train. В поезде тройник.

пожар — fire. Пожар фейверков.

покойник — deceased. Покойнику дизы ставил седой.

пол — floor. Флора на полу.

полено — log. Полено в логе.

помидор — tomato. Томат. (Обязательно надо выучить, а то не запомню).

пончик — sinker. У Синкера есть пончик.

поплавок — float. Поплавок на флоте.

попугай — parrot. Попугай парит рот.

поросенок — pig. Пегий поросёнок Пиг.

порох — powder. Поверь он дерёт порох.

портной — tailor. Портной Тейлор.

поручень — handrail. Холодной рукой на роликах держишься за поручень.

посол — ambassador. Посол в амбасадор.

посох — staff. У Стафа есть посох.

посуда — dishes. Посуда с дичью.

посылка — parcel. Пар сел в посылку.

пот — sweat. У Светы пот.

потолок — ceiling. На потолке сидит лень.

похититель — abductor. Аба похител доктор.

почва — soil, ground. Ты почву грунд солил.

почка — kidney. Кидни кинула почку.

почта — mail. На почте мыло.

пояс — belt. Белый пояс с болтом.

праздник — holiday. Холодный день праздник.

прах — dust. Дуст делают из праха.

предатель — traitor. Предатель тратит Тора.

преступник — criminal. Криминальный преступник. (О ужас).

призрак — ghost. Призрак - гость.

природа — nature. В натуре природа.

провод — wire. Плати Виру за провод.

продавец — seller, salesman. Сел Лер продавец сала в лесу.

пропуск — pass. Пасуй пропуск.

простыня — sheet. Простыню надо зашить. (Не путать с дерьмом).

птенец — nestling, chick. Чирикает птенец и надо отнести птенца в лигу Лингу.

птица — bird. Бордовая птица.

пугало — scarecrow. Скорей под кров там пугало.

пуговица — button. Бутон пуговиц.

пудра — powder. Поверь он дерёт пудру.

пузырь — bubble. Булькает пузырь бля.

пулемет — machine gun. Машина гангстера.

пуля — bullet, shot. Билет на пуль шот.

пуп — navel. Пуп рассказывает навеллу.

пустыня — desert. Пустыня на десерт.

пчела — bee. Бибикает пчела.

пшеница — wheat, corn. Витина пшеница имеет корни.

пылесос — vacuum cleaner. Пылесос в вакууме заклинил.

пыль — dust. Из пыли делают дуст.

пыльца — pollen. Полинина пыльца. Или пыльца на полене.

пятка — heel. Хилая пятка.

пятно — spot. С потом пятно.

Показать полностью

Английский, мнемотехника. Буква О

обвинитель — prosecutor. По просеке идёт кутор обвинитель.

обед — lunch, dinner. Ланч на обед с Дином.

обезьяна — monkey. Обезьяна ест манку.

оберег — protect. У протектора есть оберег.

обитатель — inhabitant. Инна встретила обитателя хоббита Тента.

обладатель — holder. Холод дерёт обладатель.

облако — cloud. Кладу в облако.

облепиха — sea buckthorn. Синий бук Торна - это облепиха.

обложка — cover. На обложке ковёр.

обломок — chip. Чип нашёл обломок.

обогреватель — heater. Хитёр обогреватель.

обои — wallpaper. Вол взял папирус и наклеял на стены обои.

оболочка — shell. Шёл в оболочку.

обруч — hoop. Хоп крути обруч.

обувь — shoes. Обувь показывает шоу.

общежитие — hostel. Общежитие это хостел.

овёс — oat. О Ат ест овёс.

овощь — vegetable. На вегетарианском табле овощи.

овраг — ravine. На равнине овраг.

овсянка — oatmeal. Оат милю шёл за овсянкой.

овца — sheep. Овца шипит.

огнемёт — flamethrower. Тащите огнемёт там флейм Тровера.

огнетушитель — fire extinguisher. Фейверковый инстинкт гушера брать с собой огнетушитель.

огонь — fire. Огень фейверков.

огород — garden. Гад Ден у тебя есть огород.

огрызок — stub. Стуб у столба оставил огрызок.

огурец — cucumber. Ку ку М бери огурец.

одежда — clothes. Кло принесла одежду Зевсу.

одеколон — cologne. Кологен (именно через О) вместо одеколона.

одеяло — blanket. На одеяле бланки.

одуванчик — dandelion. Дал Дели он одуванчик.

озеро — lake. Лакать с озера.

окунь — perch. Перчит окунь.

окурок — butt. В бутах оставил окурок.

оладья — fritter. Оладья на фритирнице.

олень — deer. Олень дерёт.

олово — tin. В тине олово.

ондатра — muskrat. Мускат кратный ест ондатра.

оправа — rim. Оправа в Риме.

опухоль — tumor. У Тимура опухоль.

оранжерея — greenhouse. Зелёный дом Грина в оранжерее.

орёл — eagle. Орёл несёт иглу.

орех — nut. Орех в нуттеле.

оружие — weapon. В Японии было оружие.

оса — wasp. Вас в попу укусила оса.

осёл — donkey. Данки где твой осёл.

осень — autumn. Атомная осень.

осётр — sturgeon. Стережёт гены осётр.

осина — aspen. А спилили осину, один пень остался.

осколок — splinter. В Сплинтера попал осколок.

осока — sedge. Сед где ты? В осоке.

оспа — variola. Вариола заболела оспой.

останки — remains. Ре майнил останки

остров — island. Остров Исландия.(И плевать на транскрипцию)

отвертка — screwdriver. Скривил драйвер отвёрткой.

отец — father. Отец фазирует.

открытка — card. Открытка на карте.

отпуск — holiday, vacation. У Холли один день отпуск, чтобы найти новую вакансию.

отрава — poison. Пой сон отраву.

отражение — reflection. Отражение рефлекции.

отчёт — report. Рапорт.

отшельник — hermit. Отшельник Хер отправил Мите.

официант — waiter, steward. Вытер стюард официант.

оформление — decor. Оформление это декор.

охотник — hunter. Хантер охотник.

охрана — security. Секьюрети охрана.

оценка — rating. Оценка повлияет на рейтинг.

очки — glasses. Очки на глазах.

ошейник — collar. Колом стоит ошейник.

ошибка — error. Егор выдало ошибку.

PS: Ассоциации к словам могут быть и другими, у каждого человека свои.

Транскрипция, произношения в словах могут быть не правильными. Главное подобрать похожее русское слово, а насколько оно далеко от звучания не важно.

Предложения уже буду строить после нового года. Пока достаточно слов.

Перевод некоторых слов может быть устаревшим. Знаете более современный правильный - пишите в комментах.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!