MrRuprecht

MrRuprecht

Пикабушник
Дата рождения: 15 октября
380 рейтинг 32 подписчика 10 подписок 2 поста 2 в горячем
209

Из Австралии в Россию. Еще одна история. Часть 2

Продолжение рассказа о переезде в Россию моего друга.

Первая часть здесь.

Решение: сделать Россию своим домом

Когда я вернулся в Австралию, я принял решение, которое изменило мою жизнь. Я собирался не просто снова посетить Россию — я собирался переехать туда жить. В Новосибирск. Чтобы быть с ней.

Следующие шесть месяцев я жил очень скромно. Я работал все возможное время, брал дополнительные смены и максимально сокращал свои расходы. Питался в основном лапшой быстрого приготовления. Не выходил из дома лишний раз и не совершал никаких необдуманных покупок. Каждый заработанный цент шел в мой «Фонд России».

Однажды я узнал, что Путин недавно запустил иммиграционную программу, позволяющую людям из «недружественных» стран (включая Австралию) подавать заявки на временное проживание без прохождения обычных языковых и культурных тестов. Это был мой шанс.

Сначала я подал заявку на получение персональной визы на 3 месяца. Ожидая одобрения, продолжал упорно копить. Я продал свою машину, мебель и все, что не помещалось в один чемодан. Я ужал свою жизнь до 22 кг вещей — максимального веса для допустимого при перелете багажа.

Когда мою визу одобрили, я был сильно взволнован и напуган. Это действительно произошло! Я забронировал рейс с Emirates (снова) и трижды проверил даты. Больше я не совершу эту же ошибку!

Большой переезд: зима близко

Мой рейс был назначен на 15 декабря — начало сибирской зимы. Как австралиец, который никогда не чувствовал температуру ниже 0°C, я понятия не имел, во что ввязываюсь. Люди продолжали рассказывать мне о легендарном сибирском холоде, но как подготовиться к чему-то, чего ты никогда не чувствовал?

Вскоре этот день настал. Мой самолет должен был вылетать в 6 утра. И я специально не спал перед этим 24 часа в надежде, что в этот раз мне удастся заснуть в самолете. Прощание с мамой было тяжелым. А потом была Пантера - моя кошка, которая, казалось, знала, что что-то происходит. Прощальное мурчание чуть не сломало меня. Я оставлял все привычное позади, ради новой жизни в одном из самых отдаленных городов мира. (прим. Эх, надо его на дальний восток свозить))) )

Возвращение в Москву: первая встреча с зимой

После еще одного 14-часового перелета в Дубай и 6-часового путешествия в Москву я вернулся в Россию, но все было по-другому. Мы решили купить билеты из Москвы в Новосибирск по отдельности (в России их можно было купить намного дешевле), но это создало проблему. Моя девушка не могла купить билет на рейс из Новосибирска, который прибывал бы в Москву одновременно со мной. Я приземлялся в 9 вечера, а она прилетала только утром следующего дня.

Когда я выходил из аэропорта, я впервые в жизни столкнулся с двумя новыми для себя вещами: впервые увидел снег в реальной жизни и впервые почувствовал настоящий холод. Было около -15 °C, и мне показалось, что я получил сильный удар холодом. Воздух, казалось, замерзал в моих легких. Мое лицо жгло. Моя австралийская зимняя куртка, которая, как я думал, была теплой, ощущалась как бумага. (“Спасибо” Macpac)

Но снег был волшебным. Большие, пушистые хлопья падали под желтыми огнями фонарей, освещающих аэропорт. Я стоял там, наблюдая, как мое дыхание образует облака, чувствуя, как снежинки тают на моих ресницах. Затем резкий ветер напомнил мне, что нужно продолжать двигаться.

Первым делом я сходил и обменял доллары на рубли, а затем с помощью приложения в телефоне заказал свое первое Яндекс-такси в России самостоятельно. Мои руки уже задеревенели от холода, когда я набирал адрес отеля, проверяя каждую букву. Когда приложение подтвердило мою поездку, я почувствовал волнение — я делаю это, нахожу дорогу в России самостоятельно!

Такси приехало, и я смог сказать водителю на своем ломаном русском, что мы едем в отель, выбранный в приложении. Пока мы ехали по снежной московской ночи, все выглядело не так, как летом. Город преобразился — деревья были очерчены белым, улицы сияли под уличными фонарями, люди куда-то спешили, одетые в теплые пальто и меховые шапки.

Приехав в отель, я использовал все свои знания русского языка для общения с менеджером за стойкой регистрации. «Здравствуйте, у меня есть бронирование». Администратор была удивлена, увидев иностранца, говорящего по-русски, но она улыбнулась. После обмена несколькими фразами, с помощью большого количество жестов и моего паспорта, который, кажется, дал менеджеру больше информации чем я, регистрация была окончена.

Я был очень горд собой. Полгода назад я не смог бы сделать ничего из этого. Теперь я худо-бедно справлялся со всем сам. В чужой стране, на языке, котором едва говорил.

Я добрался до своей комнаты, затащил чемодан внутрь и поставил будильник на 4 утра. Я хотел успеть вернуться в аэропорт и встретить свою девушку. Как только моя голова коснулась подушки, я уснул. Мне показалось, что я успел лишь моргнуть, прежде чем зазвонил будильник. Но каким-то образом, несмотря на смену часовых поясов и долгое путешествие, я проснулся в хорошем настроении. Волнение от того, что я нахожусь в России, начинаю новую жизнь и знаю, что увижу ее всего через несколько часов, бодрило лучше любого кофе.

Воссоединение и путешествие в Сибирь

Наша встреча в аэропорту была всем, о чем я мечтал в течении последних шести месяцев разлуки. Мы провели три дня в Москве, посетив некоторые из наших любимых мест. Сейчас они были покрыты снегом. Красная площадь с легким снежным налетом была еще прекраснее, чем я себе представлял.

Затем пришло время для следующей части нашего путешествия — перелета в Новосибирск, мой новый дом. Я думал, что в Москве холодно, но меня ждал большой сюрприз. Новосибирск, неофициальная столица Сибири, выводит зиму на совершенно новый уровень. Когда мы приземлились, было -30 °C, и это, как мне объяснили, считается мягкой температурой для декабря. Я быстро понял, что есть точка, после которой холод перестает быть просто температурой и становится опытом, который влияет на все ваши чувства. Звук хруста снега под вашими ботинками, то, как металл мгновенно прилипает к вашей голой коже, странное ощущение, когда ресницы смерзаются, когда моргаешь.

Жизнь в Сибири: трудности и радости

Когда мы приехали в Новосибирск, меня удивили размеры города. Несмотря на то, что многие считают его глушью, Новосибирск является третьим по величине городом России с населением более 1,6 миллиона человек. Город наполнен смесью величественных сооружений советской эпохи, богато украшенных дореволюционных зданий и современных жилых комплексов и других строений. Театр оперы и балета выделяется в центре города — он на самом деле больше, чем “Большой” в Москве, о чем любят упоминать местные жители.

Первые несколько недель были ошеломляющими. Холод, от которого ноздри слипаются, когда вы дышите. Снег под ногами. Пар, поднимающийся из люков, создающий туман ранним зимним утром. То, как люди каким-то образом выглядят стильно при -30 °C. В то же время, я был укутан в столько слоев одежды, что едва мог двигать руками.

Я быстро освоил навыки выживания зимой: никогда не выхожу на улицу без перчаток (металлические ключи могут примерзнуть к коже); держу телефон во внутреннем кармане, чтобы сэкономить заряд батареи; и самое главное, купил настоящие зимние ботинки с толстой подошвой (холод идет от земли больше, чем из воздуха).

Прохождение российской бюрократии

Первые недели в Новосибирске стали для меня интенсивным курсом по российской бюрократии. Мне немедленно пришлось начать процесс получения разрешения на временное проживание (РВП), что означало прохождение системы, которая сложна даже для коренных россиян, не говоря уже об иностранце с ограниченными языковыми навыками.

Не могу не подчеркнуть, насколько важна была помощь моей девушки в этом процессе. Все государственные учреждения — а нам пришлось посетить множество учреждений — работают исключительно на русском языке. Никаких английских вывесок, никакого англоговорящего персонала, никаких английских бланков. Без ее перевода каждого документа, каждого разговора, каждого требования я бы совсем растерялся.

Нам пришлось подать заявление на получение СНИЛС, получить ИНН, продлить мою первоначальную визу, ожидая одобрения РВП (что обычно занимает 3–4 месяца), и создать учетные записи на Госуслугах. Каждый из процессов включал в себя несколько визитов в разные офисы, определенные документы, которые нужно было получить в определенном порядке, и бесконечное ожидание в очередях.

Бюрократия здесь следует своей собственной логике, которая иногда, кажется, специально создана, чтобы сбивать с толку иностранцев. Формы должны быть заполнены определенным образом, с определенными фразами. Одно неверное слово или отметка в неправильном поле может означать, что весь процесс придется начинать заново. Были дни, когда мы проводили часы в правительственном учреждении только для того, чтобы нам сказали, что нам нужен еще один документ из очередного офиса на другом конце города.

Медленно, шаг за шагом, мы добились прогресса. Моя виза была продлена, мои заявления были поданы, и мы перешли к ожиданию одобрений.

Поиск работы: сложности иностранца

Поиск работы стал для меня самой большой проблемой. Несмотря на мое ИТ-образование, поиск работы очень сложен. Я подал заявку на более чем 1500 вакансий на HeadHunter (главный сайт по трудоустройству в России), и ответ почти всегда был: «Отказ». Когда работодатели видят, что я не резидент, они теряют интерес. Я думаю, это в основном из-за текущей политической напряженности — компании не хотят нанимать людей из «недружественных» стран, особенно на должности, которые могут включать конфиденциальную информацию.

Сам процесс поиска был сложен. Большинство объявлений только на русском языке, поэтому мне бывает необходим переводчик, чтобы просто их понять. Даже когда я нахожу работу, соответствующую моим навыкам, мне приходится объяснять свои австралийские квалификации российским HR-специалистам, которые не всегда понимают, что они означают.

Телефонные собеседования меня пугают. Мой русский улучшился, но его недостаточно для профессиональных переговоров. У меня были звонки, где я понимал, может быть, 60% того, что было сказано, кивал с надеждой, а потом осознавал, что совершенно не понял ключевой вопрос.

Моя виза все усложняет. Многие компании не хотят оформлять дополнительные документы, связанных с наймом иностранца. Другие беспокоятся о моем временном статусе — зачем обучать того, кому, возможно, придется уехать через год?

Я пытался использовать свой английский как преимущество, подавая заявки в международные компании и языковые школы, но там большая конкуренция. Многие русские отлично говорят по-английски и имеют надлежащие разрешения на работу.

Сетевое взаимодействие тоже сложное. В Австралии у меня были профессиональные связи, которые строились годами. Здесь я начинаю с нуля в культуре, где деловые отношения часто развиваются за счет личных связей и доверия, выстраиваемого со временем.

Русский образ жизни: неожиданные преимущества

Несмотря на проблемы с работой, мне нравится русский образ жизни. Одно из главных для меня отличий от Австралии — то, как страна устроена для работающих людей. В Австралии большинство магазинов закрываются в 5 вечера — именно тогда, когда большинство людей заканчивают работу. Как вы собираетесь бегать по делам?

Здесь, в России, все работает до 9 или 10 вечера. Супермаркеты, торговые центры, банки, почтовые отделения — вы можете что-то сделать после работы. Некоторые места никогда не закрываются. Это мелочь, но она значительно облегчает повседневную жизнь.

Общественный транспорт тоже потрясающий. В Мельбурне мне нужна была машина, чтобы просто жить. Здесь метро, автобусы и трамваи работают хорошо, стоят недорого и ездят везде. Я совсем не скучаю по вождению. Новосибирское метро впечатляет — оно небольшое, всего 13 станций, но сами станции красивые, с советской мозаикой, мраморными колоннами и люстрами, которые уместно смотрелись бы во дворце.

Еда тоже отличная. Посещение кафе и ресторанов стоит намного меньше, чем в Австралии, и здесь большее разнообразие. От грузинских хачапури до сибирских пельменей. Я нашел вкусы, о которых раньше не подозревал. А русская еда — это гораздо больше, чем просто картофель и капуста.

Люди в основном приветливы, особенно когда видят, что я пытаюсь выучить язык и понять культуру. Да, русские могут показаться холодными на первый взгляд (знаменитое «русское лицо» действительно существует), но как только вы это преодолеваете, они становятся очень теплыми и дружелюбными.

Конечно, есть проблемы, помимо поиска работы. Языковой барьер все еще велик, несмотря на мой прогресс. Бюрократия может сбивать с толку.

Но когда я думаю обо всем этом, я понимаю, что сделал правильный выбор. Жизнь здесь кажется более реальной, более связанной. Люди проводят время вместе, действительно вместе — а не просто сидят в одной комнате, глядя в свои телефоны. В отношениях есть глубина, ценность настоящей человеческой связи, которой мне не хватало в Австралии.

--

Вот моя история на данный момент — от приложения для изучения языка до жизни в Сибири. Это было нелегко, и я все еще пытаюсь разобраться во всем день за днем. Мне нужно найти работу, и я работаю над более постоянными вариантами проживания. Но даже с учетом трудностей я бы не променял этот опыт ни на что.

Не стесняйтесь задавать вопросы в комментариях. Я с радостью расскажу больше о своей жизни здесь, изучении языка или о чем-либо еще. И если кто-нибудь знает о вакансиях для австралийского IT-специалиста (или просто подходящих вакансиях - я готов заняться чем то еще) в Новосибирске, дайте мне знать!

Показать полностью
83

Из Австралии в Россию. Еще одна история. Часть 1

Небольшое предисловие:
История от моего друга, который уже несколько месяцев живет в Новосибирске. О том как он решился приехать жить в нашу страну. Возможно будет интересно.

ЗЫ. Я не переводчик, так что прошу сильно не пинать)

Жизнь в Австралии: карантин из-за COVID и бесконечная рутина

В 2023 году я работал в сфере ИТ в Австралии, все еще ощущая последствия одних из самых жестких ограничений COVID в мире. Для тех, кто не в курсе: Мельбурн (где я жил) заслужил печальное звание самого закрытого города в мире в 2021-2022 годах. Мы пережили более 260 дней строгих ограничений — таких, о которых многие страны даже не слышали.

У нас был комендантский час: после 19:00 нельзя было выходить из дома без экстренной причины или работы в «важной» сфере. Запрещалось удаляться от дома дальше 5 км. Полиция патрулировала улицы, проверяя причины нахождения людей вне дома. Детские площадки были оцеплены. Свадьбы были запрещены. На похоронах разрешалось присутствовать не более 10 людям. Психологически это было невыносимо.

Одним из самых разочаровывающих аспектов была нелогичность правил. Спортзалы закрыли на месяцы — якобы они угрожали общественному здоровью. Зато казино и стрип-клубы работали почти без ограничений. Создавалось впечатление, что азартные игры и эротика — это «жизненно важные услуги», а физическое здоровье — нет. Мы горько шутили, что можно пойти смотреть, как кто-то раздевается, но нельзя снять собственную одежду, чтобы поплавать в бассейне.

Даже в 2023 году, когда ограничения были сняты, психологический груз чувствовался повсюду. У многих людей, включая меня, развилась своего рода социальная тревожность, которой раньше не было. Друзья, которые когда-то были общительны, все еще опасались собираться вместе. Некоторые все еще вздрагивали при звуке сирен, вспоминая дни, когда полиция разгоняла собрания. Город получил коллективную травму, о которой никто не говорил, но чувствовали это все.

Вдобавок к этому психологическому бремени жизнь в Австралии становилась все более финансово недоступной. Инфляция взлетела до небес, превратив то, что когда-то было комфортным образом жизни, в постоянную борьбу за выживание. Аренда в Мельбурне выросла почти на 30% всего за два года, продукты, казалось, дорожали каждую неделю, а счета за коммуналку и вовсе сводили с ума.

Жизнь превратилась в бесконечный цикл: работа — дом — оплата счетов — продукты — повтор. На саму жизнь почти не оставалось ресурсов. Чтобы сэкономить, приходилось селиться в 20-30 минутах от центра, что означало зависимость от машины. (прим.: общественный транспорт в Австралийских городах развит не очень хорошо).

Владение автомобилем само по себе является еще одним финансовым бременем. Автомобили в Австралии смехотворно дороги по сравнению с большинством стран – мы платим огромный «австралийский налог» на импорт из-за нашей изоляции от остального мира. А еще есть страховка, регистрация, техобслуживание и цены на топливо, которые заставляют вздрагивать каждый раз, когда заправляешься.

Хуже всего было осознавать, что кроме работы, делать нечего. Да, у нас есть пляжи и природа, но сколько раз на них можно смотреть? Культурные мероприятия редки и дороги, ужин в кафе съедает бюджет на неделю, а поход в кино обходится в целое состояние.

Я нашел себе приличную работу в сфере ИТ, которая оставляла мне много свободного времени, но не давала денег или возможностей наполнить его смыслом. Что-то нужно было менять.

Начало: изучение русского языка (2023)

Вот тогда я и решил бросить себе вызов чем-то совершенно другим. Русский язык всегда меня завораживал — уникальный алфавит, богатая история, совершенно иная культура, нежели та, к которой я привык в Австралии. Поэтому я решил попробовать выучить язык.

Я начал с основ — изучал кириллицу, простые фразы и пытался понять грамматику (эти падежи до сих пор сводят меня с ума!). Я использовал различные приложения и онлайн-ресурсы, но настоящим прорывом стало скачивание HelloTalk - приложение для языкового обмена, где вы можете общаться с носителями языка (прим.: не реклама, так что ссылок не будет). Я подумал, что это будет хороший способ практиковаться с настоящими русскими, а не просто учиться по учебникам и приложениям.

Знакомство с ней: неожиданная связь

Чего я не ожидал, так это встретить кого-то, кто изменит мою жизнь. Среди многих языковых партнеров, с которыми я познакомился, была женщина из Новосибирска. Мы начали с самых азов — она исправляла мои ужасные попытки говорить по-русски, а я помогал ей с английским.

Со временем наши разговоры вышли за рамки простого изучения языка. Мы начали общаться ежедневно, делясь подробностями о нашей жизни, нашей культуре, наших мечтах. Я узнал о жизни в Сибири, а ее завораживали истории об австралийской дикой природе и пляжах, и, конечно, о наших ужасающих змеях и пауках.

Видеозвонки стали обычным делом, несмотря на значительную разницу во времени. Я просыпался задолго перед работой, чтобы застать ее вечером, или она ждала допоздна, чтобы поговорить со мной в мое свободное время. То, что начиналось как изучение языка, постепенно переросло во что-то более значимое.

Решительный шаг: Поездка в Россию

Примерно через год ежедневного общения мы оба признали, что между нами есть что-то особенное. Мы хотели встретиться лично, чтобы увидеть, перейдут ли наши ощущения в сети в реальную жизнь. Поэтому я начал изучать, что потребуется для посещения России.

Получение российской туристической визы для австралийца в 2023 году было не самым простым процессом. Было много бумажной волокиты, ожидания и неопределенности, учитывая текущую ситуацию в мире. Но после упорства и терпения я наконец получил свою визу.

Я накопил денег, взял отгул на работе и забронировал билеты. Моя семья думала, что я сумасшедший. Друзья были обеспокоены. «Ты едешь в Россию? Чтобы познакомиться с кем-то из интернета?» Но иногда нужно просто следовать своему сердцу.

Путешествие: катастрофа с визой в Дубае

Путешествие в Россию само по себе было приключением. Я забронировал билеты на рейс из Мельбурна в Москву с пересадкой в Дубае. Перелет из Мельбурна в Дубай уже был изнурительным 14-часовым, и к моменту приземления я был измотан. Я не осознавал, что маленькая деталь в моей визе вот-вот вызовет сильнейшую головную боль.

Моя российская виза действовала с 15 мая, но мой рейс должен был приземлиться в Москве около 9 вечера 14 мая. В уме я все продумал — просто подожду в транзитной зоне до полуночи, а затем пройду таможню, когда официально будет 15-е число. Все просто, правда?

Неправильно. Когда я попытался сесть на стыковочный рейс в Дубае, сотрудники авиакомпании остановили меня. «Ваша виза действительна только с 15-го числа. Вы не можете сесть на этот рейс», — твердо объяснили они. Мое сердце замерло. Пролетев полмира, мне отказали в посадке из-за ошибки в несколько часов.

Я пытался объяснить свой план, но сотрудники авиакомпании были непреклонны: важно время прилёта, а не прохождения паспортного контроля. Я был раздавлен. После всего планирования, экономии и ожидания я застрял в Дубае.

Я направился в службу поддержки Emirates, чувствуя смесь разочарования и отчаяния. После долгих споров, показа им моих разговоров с девушкой, которая уже летела в Москву из Сибири, они наконец согласились перебронировать мне билет на следующий день — к счастью, бесплатно. В чем подвох? Мне пришлось 8 часов ждать в аэропорту следующего доступного рейса.

К этому моменту я летел уже более 14 часов и не сомкнул глаз (я один из тех людей, которые просто не могут спать в самолетах). Аэропорт Дубая огромен, и я бродил по нему в оцепенении, пытаясь понять, как убить 8 часов. В итоге я впервые попробовал бургеры Five Guys — вкусно, но у меня чуть сердце не остановилось, когда я увидел их цену. В аэропорту Дубая все дорого!

В конце концов я нашел зал, где другие застрявшие путешественники заняли диваны, и присоединился к их страданиям. Мне удалось вытянуться и немного поспать, что было лучше, чем ничего. Не успел я опомниться, как пришло время посадки на мой перенесенный рейс в Москву.

Когда я устроился на своем месте для 6-часового перелета в Москву, меня охватило волнение. Я читал в интернете истории о том, как иностранцам отказывали во въезде в Россию, несмотря на наличие действующих виз, особенно из «недружественных» стран — категория, в которую, к сожалению, входила Австралия из-за политической напряженности. Что, если я пройду через все эти неприятности, а потом меня не пропустят через границу? Что, если они обнаружат какую-нибудь незначительную проблему с моими документами? Мой измученный разум лихорадочно прокручивал в голове худшие сценарии.

Я пытался отвлечься на фильмы, но чем ближе мы подъезжали к Москве, тем больше я нервничал. Неужели все эти усилия, все эти месяцы планирования и мечтаний закончатся тем, что меня отправят обратно на следующем рейсе?

Встреча: Москва в июне

Несмотря на мои страхи, иммиграционный процесс прошел на удивление гладко. Сотрудник едва взглянул на меня, поставил штамп в паспорте, распечатал иммиграционную карту и махнул рукой, чтобы я проходил. Вот так я официально оказался в России!

И вот она, ждет меня в зале прибытия. Встреча после года звонков казалась сюрреалистичной. Вся накопившаяся во мне нервозность исчезла в тот момент, когда мы встретились. Это было похоже на воссоединение с кем-то, кого я знал вечность, а не на первую встречу.

Те первые несколько дней в Москве были волшебными — мы вместе исследовали город, гуляли по Парку Горького, посетили Красную площадь и Кремль в приятную погоду и, что самое главное, наши чувства нашли подтверждение в реальной жизни.

Город был прекрасен в июне — он разительно отличался от серого и заснеженного места, которое я видел на фотографиях в интернете. Парки были зелеными и полными жизни, люди наслаждались теплой погодой в уличных кафе, а знаменитые московские достопримечательности выглядели потрясающе под летним солнцем.

Из Москвы в Санкт-Петербург: опыт «Сапсана»

Проведя неделю в Москве, мы решили отправиться в Санкт-Петербург на «Сапсане» (российский высокоскоростной поезд). Сам поезд сильно удивил — элегантный, современный и невероятно быстрый, развивающий скорость до 250 км/ч. Поездка заняла чуть меньше 4 часов, и большую часть времени я провел, не отрываясь от окна, наблюдая за проносящимися мимо русскими деревнями, полями и лесами.

Санкт-Петербург был похож на совсем другой мир. В то время как Москва ощущается отчетливо русской с ее смесью советской архитектуры и современных зданий, Санкт-Петербург обладает этой несомненной европейской элегантностью. Город построен на каналах, за что получил прозвище «Северная Венеция», а архитектура здесь потрясающая — дворцы пастельных тонов, богато украшенные мосты и величественные соборы.

Мы проводили дни, исследуя Эрмитаж, гуляя по Невскому проспекту, посещая церковь Спаса на Крови с ее невероятными мозаиками и совершая лодочные экскурсии по каналам. Знаменитые «белые ночи» июня означали, что небо никогда полностью не темнело, давая нам ощущение бесконечных дней. Я никогда не забуду момент, когда мы добрались до нашего отеля, было около 11 вечера, но небо выглядело так, будто было 7 утра, как раз, когда солнце собиралось встать. Так продолжалось до самого утра, когда солнце действительно взошло, и небо снова стало обычным.

Возвращение в Москву и неизбежное прощание

Слишком быстро пришло время возвращаться в Москву. Оставалась всего одна неделя вместе. В этих последних днях было что-то горько-сладкое. Мы старались максимально использовать каждый момент — посещали места, которые еще не видели, делали огромное количество фотографий, и вели те глубокие разговоры, которые случаются, когда знаешь, что время заканчивается.

В последний вечер мы сидели в ресторане на крыше с видом на город. Солнце садилось, отбрасывая золотистое сияние на горизонт Москвы. Мы говорили о будущем, о возможностях, о том, что никто из нас не хочет, чтобы это стало концом.

Утро моего отъезда было самым трудным. Поездка в аэропорт Домодедово прошла в основном в тишине, мы оба погрузились в свои мысли. На контрольно-пропускном пункте нам пришлось попрощаться. Были слезы, обещания разговаривать каждый день и планы на будущее.

Когда самолет взлетал, я наблюдал, как Москва сжималась подо мной, чувствуя, что оставляю часть себя позади. Возвращение к «реальности» — к повседневной рутине Австралии, к завышенным ценам, к изоляции — пугало больше, чем когда-либо. Я мельком увидел другую жизнь, другие возможности, и возвращение к тому, как все было прежде, казалось просто невозможным.

Продолжение следует...

UPD:

Ссылка на вторую часть

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!