ABolotov

На Пикабу
поставил 11 плюсов и 0 минусов
113 рейтинг 0 подписчиков 1 подписка 1 пост 0 в горячем

Дивный новый мир

Пустые коридоры наполнял шелест невидимых вентиляторов. Лопасти гнали воздух вдоль стеллажей и книжных полок, выдувая пыль и незваных гостей. Касаться накопленных поколениями сокровищ посторонним было запрещено.


В небольшом овальном зале за выгнутым подковой столом сидели двое. Оба в мешковатых светло-зелёных комбинезонах, худощавые с бледной кожей. Голова одного была совершенно лысой, у второго – покрыта густыми седыми волосами. Лысый и Седой молча смотрели на круглое отверстие в полу противоположного от них края зала.


Из темноты уходящего в пол туннеля доносился нарастающий гул. По нему двигалось что-то крупное, но ещё невидимое. Лысый положил руку на рукоять закрепленного под столешницей пистолета и посмотрел на своего соседа. Седой в ответ отрицательно покачал головой и скрестил руки на груди.


Прошло ещё несколько томительных секунд, и из туннеля вылетела капсула лифта. Порыв ветра метнулся по залу, стремясь схватить, унести, разбить хоть что-то. Тщетно. Немногочисленные предметы обстановки остались на местах, и только волосы Седого встревоженно всколыхнулись.


Несколько мгновений капсула оставалась неподвижной. Затем с легким шипением в обращенной к столу части распахнулись створки двери. Из капсулы вышел человек.

Он сильно отличался от уже находившихся в зале. Смуглая кожа, черные бесформенные брюки, такая же тёмная рубашка и куртка. Только кожаные ботинки были коричневыми. И пыль. Одежда вошедшего была целиком покрыта светло-серой пылью.


– Назови себя, – Лысый продолжал держать рукоять пистолета. Человек, к которому был адресован вопрос, сделал пару шагов в сторону Лысого и остановился.

– Меня зовут Теодор Ральф.

– Очень приятно, Теодор. – сохранивший прическу мужчина положил руки на столешницу. – Меня зовут Бенито Диккенс, а моего коллегу – Альберт Милликен. Хотя ты об этом и так знаешь.

– Да, знаю, – голос вышедшего из капсулы молодого человека зазвучал увереннее. Сейчас, когда с его лица спало напряжение, стало понятно, что ему чуть больше двадцати лет.


– С какой целью вы пришли сюда, Теодор Ральф? – Альберт продолжал держать руку на пистолете. – У нас не бывает случайных гостей, зашедших навестить двух сумасшедших учёных.

– Понимаете, – с воодушевлением начал Теодор, – к нам в Даунхорд прибыл страшный человек. Его руки искрятся молниями, а говорит он громче грома.

Бенито и Альберт переглянулись. Они ожидали другого ответа.

– Этот человек потребовал казни каждого двадцатого мужчины нашего города через десять дней.

– Страшная ситуация, – голос Бенито оставался ровным. – Однако, вы так и не сказали, зачем вы прибыли к нам.

– В Цитадели-под-землей есть ответы на все вопросы. Я пришёл узнать, как остановить Шелоба!


– Скотина Шел, – чуть слышно прошипел Альберт, – неужели он не мог другим способом убедить прийти учится.

– Твоё желание понятно, Теодор, – продолжил разговаривать с молодым человеком Бенито. – Мы откроем тебе нужное знание, но обучение будет долгим, и ты никогда не сможешь покинуть стены Цитадели.


Теодор побледнел.


– Если я останусь здесь, мой город погибнет. Для чего тогда мне учиться? Если нельзя выйти, я даже отомстить не смогу. Зачем мне знать, как метать молнии и испускать яркий свет, если враг будет для меня не доступен? Мне… я ухожу.

– Ты не сможешь уйти. Из Цитадели никто не возвращается. Это ты тоже должен знать. – Бенито поднялся со своего места. Теодор отошёл к капсуле. – Ты уже спас свой город. Шелоб будет изгнан и не сможет угрожать ни твоим близким, ни кому-либо иному.


Теодор, уже державшийся на стенку лифтовой капсулы, остановился.


– Значит вы действительно маги. Или боги. – в голосе молодого человека слышался благоговейный страх. – Я готов пойти вам в услужение до конца своей жизни.

– Благодарим тебя, – Альберт тоже встал, – и благословляем. Преклони колено!

Требование не вызвало у парня никакого возмущения. Он рухнул на оба колена перед полукруглым столом и стоявшими за ним людьми. Богами! Склонив голову, он не заметил, как Альберт направил на него непонятное устройство и нажал на небольшую кнопку. Тело Теодора обмякло, и он без сознания рухнул на пол.


– Куда его? Снова в Восточный монастырь? – Альберт деловито подошёл к лежавшему на земле человеку, поднял его и аккуратно усадил на пол лифтовой капсулы. Нажав несколько кнопок панели управления, он запустил капсулу с юношей обратно под землю.

Бенито ничего ему не ответил, достал из внутреннего кармана комбинезона коммутатор и нажал несколько кнопок. На экране появилось лицо улыбающегося мужчины на фоне узких коридоров.


– Шел, зачем ты прислал к нам этого полоумного?

– Ага! Значит малыш Тедди дошёл до вас! Это хорошо! – со смехом ответил Шел. – Надеялся прийти чуть раньше, но вижу, что уже опоздал.

– Где ты берёшь таких? Он меня с Аликом богами назвал, представляешь?

– Подожди пару минут, – со смехом ответил Шел, – мне осталось…


Из бокового коридора послышался шум шагов и буквально через минуту в круглый зал вошёл смуглолицый мужчина в запыленной одежде.

– Ну, здорово, троглодиты! – Шел раскинул руки в стороны, словно намереваясь обнять находившихся в комнате.


Бенито и Альберт не двинулись с места.


– Ты чего творишь, Шел? Устроил какое-то представление в этом… как его – Даунхорде.

– Представление вышло знатным, – не дождавшись ответного приветствия, Шел присел на стоявший за столом стул. На полу остался стоять высокий походный рюкзак. – Если вы думаете, что Теодор плох – вы ошибаетесь. Мир опустился настолько низко, что найти способных учиться уже невозможно. Кстати, парня уже отправили?

– Да. В Восточный монастырь. Так, что для своих он всё равно, что умер, – проворчал Альберт.

– Это хорошо. Я как раз задолжал настоятелю толкового помощника.


– Напомню, что и Цитадели ты кое-что должен! – Бенито выглядел обеспокоенным и рассерженным одновременно.

– Да! – Шел подошёл к своему рюкзаку, развязал стягивающие горловину ремни и достал из него полупрозрачный эллипс. Внутри, среди многочисленных тряпок и непонятного назначения трубок, спал младенец. – Вот этот отлично подойдет для Цитадели!

– Что это значит, Шел? И где ты взял ребёнка?

– На какой вопрос отвечать первым?

– Не паясничай!

– Как скажешь, Бенни. Ребёнка я купил у его родной матери. В Даунхорде, кстати. – он посмотрел на окаменевшие лица своих собеседников. – Я «в поле» уже почти сорок лет, друзья. Мир деградировал до маго-религиозного безумия. Свою смену нам придется воспитывать самим. Такая теперь наша реальность.


Рваная печенька Пикабу, июнь

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!