К началу апреля улучшения в твоём состоянии не наступило, что уже начинает тебя тревожить. Однако твои познания в математике и в особенности в риманновских уравнениях выросли необычайно. Тебе достаточно просто смотреть на косую стену, чтобы погрузиться в математический транс.
Из подобного транса тебя вырывает неожиданный стук в дверь. Открываешь и видишь своего сокурсника Фрэнка Элвуда. И судя по его лицу, выглядишь ты не очень.
- Боже, Гилман! Ты похож на ходячий труп.
Не став спорить с очевидным, спрашиваешь товарища, что же сподвигло его навестить тебя спустя столько месяцев – ведь доселе подобного за ним не водилось, хоть вы и живете в одном клоповнике.
- Понимаешь, приятель, с тобой неладно, и я беспокоюсь, - отвечает он, кивая. – Ты лунатик. Ты же знаешь, что твоя комната как раз над моей, и каждую ночь я слышу топот обуви. Если только ты не завёл втайне от всех козла, я бы сказал, что ты топаешь в своей комнате по ночам.
- Эй, Фрэнк, тут что-то не то. Клянусь, что по утрам моя одежда и обувь лежат там, где я их оставил вечером.
- Тогда дело совсем плохо – ведь это означает, что кто-то… или что-то забирается к тебе по ночам.
Вняв словам Фрэнка, ты придумываешь, как выяснить, вправду ли ты лунатик.
Договариваетесь с Элвудом, что если он опять услышит эти странные шаги, то поднимется к тебе узнать, в чём дело. Тот охотно соглашается и даже вносит дополнение – посыпать коридор мукой, чтобы выяснить, куда тебя носит по ночам – ведь из твоей комнаты есть лишь один выход. Разве что там и впрямь разверзается ход в бездну.
События следующих трёх ночей не имеют ни малейшего объяснения. Элвуд клянётся, что прибегал наверх, едва заслышав шаги – ведь ты не стал бы возражать, чтобы тебя разбудили при приступе лунатизма. Но входя в твою комнату, он всякий раз заставал её пустой, а твои вещи аккуратно сложенными на месте. Из чего следовало, что ты расхаживаешь по особняку босиком и в исподнем. Но тревожнее всего было то, что Элвуд не видел на муке ничьих следов.
Если профессор Уфам дал тебе список литературы, глава 3
Если ты хоть как-то пересекался с «Некрономиконом», глава 37
В противном случае дальше глава 50