8224

Зацените кента. Как зовут персонажа из мульта? Бибпоп? Рокстеди?1

Зацените кента. Как зовут персонажа из мульта? Бибпоп? Рокстеди? Юмор, Черепашки-ниндзя, Мультсериалы, Злодеи, Крэнг, Повтор, Скриншот, Костюм
Зацените кента. Как зовут персонажа из мульта? Бибпоп? Рокстеди? Юмор, Черепашки-ниндзя, Мультсериалы, Злодеи, Крэнг, Повтор, Скриншот, Костюм
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
126
Автор поста оценил этот комментарий

Крэнг ?

раскрыть ветку (38)
33
Автор поста оценил этот комментарий
Сиськи!
раскрыть ветку (4)
31
Автор поста оценил этот комментарий

ТЕХНОДРОМ!

раскрыть ветку (3)
15
Автор поста оценил этот комментарий
СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ КРЭНГ
СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ СИСЬКИ ТЕХНОДРОМ!!!
раскрыть ветку (2)
3
Автор поста оценил этот комментарий

А у тебя на одну сиську больше

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий
Сисек много не бывает))
13
Автор поста оценил этот комментарий
9
Автор поста оценил этот комментарий

Сиськи

раскрыть ветку (4)
15
Автор поста оценил этот комментарий

Эйприл! Технодром!

раскрыть ветку (3)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Эйприл клёвая!

раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Прёшь её?

0
Автор поста оценил этот комментарий
Траходром
17
Автор поста оценил этот комментарий

Нет блять Шредер

раскрыть ветку (3)
7
Автор поста оценил этот комментарий

Это который любит жареные гвозди?

раскрыть ветку (2)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Обычно он любит бумагу

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Всю бумагу в доме пожрал, пидор!

16
Автор поста оценил этот комментарий

кренг - это его мозг, тело-андроид без имени.

Когда дроида грохнули - некоторое время использовал меха, потом починили\вырастили.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (10)
12
Автор поста оценил этот комментарий

Bangerang — имя тела-андроида, которое Шреддер создал для Крэнга из мультсериала «Черепашки-ниндзя»

раскрыть ветку (9)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Чёт интернет не знает такого наименования

раскрыть ветку (7)
Автор поста оценил этот комментарий

из инета взял только что.

раскрыть ветку (6)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Напутал ты что-то. Это вообще боевой клич пацанов из фильма про Питера Пэна и потом песня Skrillex. Происходит из ямайского языка (английский креольский) и означает хаос, бунт и т.п.

А тело Крэнга просто Krang's Android Body.

раскрыть ветку (3)
2
Автор поста оценил этот комментарий
https://forums.thetechnodrome.com/showthread.php?t=48691&amp...
Здесь промелькивает Bangerang, но тоже никто не в курсе откуда оно взялось. Большинство придерживается мнения что это просто безымянное тело Крэнга
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Прям академический вопрос, можно в компании спросить как-нибудь и потом спорить до посинения :-)

Автор поста оценил этот комментарий

Скопистил из инета.

0
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Добавь к поиску tmnt и тебя выведут куда надо
0
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
3
Автор поста оценил этот комментарий
Дыа
2
Автор поста оценил этот комментарий

У робота, внутри живота которого он был, тоже было имя, но я его не помню

раскрыть ветку (4)
раскрыть ветку (3)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Бандеранг тело его зовут.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Бандера? :D

Автор поста оценил этот комментарий
0
Автор поста оценил этот комментарий
Папа?
0
Автор поста оценил этот комментарий

Это робот Крэнга. Помочь сделать косплей Кренга поможет только патологоанатом )

0
Автор поста оценил этот комментарий

А кто же еще?

0
Автор поста оценил этот комментарий
В некоторых переводах был Крэйн почему-то.
раскрыть ветку (2)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Это было в одноголоске с пиратских видеокассет, потому что ее переводили на слух. По-английски его имя звучит как [kræŋ], т.е. без жесткого "г" на конце, поэтому переводчик подумал, что его зовут "Крэн", ну или "Крэйн", как ты написал. Михалёв, вроде, озвучивал.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Наверное, оттуда и понеслось. Так как я имел ввиду текстовые интерпретации (извините, не догадался уточнить в головном комменте).
Я про печатные издания типа "Махагон", что выпускали и комиксы, и раскраски, и всю прочую сопутствующую хайпу лабуду.
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку