раскрыть ветку (17)
раскрыть ветку (15)
раскрыть ветку (8)
раскрыть ветку (7)
раскрыть ветку (6)
Ну так-то наши люди пишут, как и Лейпциг, он же Ляйпциг. Или взять к примеру вокалиста Скорпионс - Клаус Майне, он же не Мейне(:
раскрыть ветку (5)
Ну по крайней мере при СССР писали и называли через Е. У меня в свидетельстве о рождении так написано, повторюсь что в вики тоже через Е. Может произношение поменяли?
раскрыть ветку (4)
По немецки он именно Ваймар. Видел в Вики Веймар, но там же и Лейпциг, Франкфрут на Майне, хотя должен быть ам Майн. Зато Штуттгарт написано правильно, хотя по такой логике должно быть Стуттгарт.
раскрыть ветку (3)
Ну я немецкого не знаю и как правильно произносится тоже. Но в документах в том числе и советских писали через Е.


