Вот вы тут про переводчиков названий фильмов говорите..

..а комментаторов покера вы слышали? Эти парни вообще не запариваются и не переводят! Нет, ну серьёзно, как такое можно вообще сказать - коллирует (call), это же лютый трэш! Есть же нормальное русское слово - отвечает. Каллировать можно на толчке, а при игре ставок - отвечать! То же самое касается и слова рейзит (raise) - повышает, интересно, а когда сбрасывает (fall), то фаллирует (спасибо, пока такого услышать не довелось)??
Я не говорю про флоп, тёрн и ривер, это ладно, но коллирует - это выше моего понимания.
Спасибо за уделённое время.
Автор поста оценил этот комментарий

Я, как правило, смотрю с американскими комментаторами, поэтому таких проблем не возникает)

раскрыть ветку (1)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

вот это, кстати, гораздо приятнее смотреть

Автор поста оценил этот комментарий

Ага, и кто же будет определять уместность выражения? Меня, к примеру, эти слова не раздражают. Или я не совсем правильно понял. Вас раздражает именно коверкование слов? Не "колл", а "коллировать" и т. д. Тогда другое дело, звиняйте)

раскрыть ветку (1)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
да, дело именно в коверкании. Когда просто подходит твоя очередь - сказать "колл" будет явно быстрее и проще, чем "отвечаю" ну и т.д.

Да и вообще, что творится за столом, это отдельная история, тут больше речь о комментаторах.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Угу, малый слепец, большой слепец. Четвертая, пятая карта - поворот, река. Стрит - прямота. 

раскрыть ветку (1)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

я там указал, к чему именно у меня претензии, и не говорю, что переводить надо абсолютно всё, цитата: "Я не говорю про флоп, тёрн и ривер, это ладно", просто в некоторых местах нужно понимать, уместно здесь то или иное выражение.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Тогда уж не комментаторов, а пояснятелей, не трэш, а кошмар. И не фильмов, а двигающихся картинок.

раскрыть ветку (1)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
возьму на заметку
Иллюстрация к комментарию
Автор поста оценил этот комментарий

Покерист из тебя -...      Не гони, это нормально для покера..

Колл- , флоп, пас, рейз, и прочее- термины являющиеся неотъемлемой частью игры, игровым сленгом.


Вот пример нормальной игры

- кто на кнопке? ()

-Я, ставьте блайнды! Ты на малом.

колл, чисто так, флоп глянуть.

-Да сейчас... Рейз !

-колирую

- выкладываем комбинацию 3-2-6

- Ну и шрот на столе!

- чек,

-чек

-лимпом хотите тёрн глянуть? ну чек

выкладывает 4

- стрит дро.

у меня 4 аута, неплохо, по банку.

-колл.

-пас.

выкладываем Q

- ну и нахрена она тут?

- Я почем знаю, ОЛиНН

- да иди ты нафиг, со своим оллином, забирай.

- ну и славненько...


двигай баттон.

алло, ты на большом

раскрыть ветку (1)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
спасибо за развернутый пример, товарищ про, но даже тут колирую звучит ну просто писец, что мешает сказать "отвечаю"? Сленг он везде есть, но многие из тех, с кем я играл, разделяют мою точку зрения и ни разу от них "колирования" я не слышал. И да, я уточнил в описании, что именно меня вводит в ступор, про остальные выражения я не упоминал