Трудности перевода

Сегодня встретил пост, там пишут, что парень по фамилии Бургер женился на девушке по фамилии Кинг и как бы получается бургер-кинг. Но Кинг это в переводе на русский король, а Бургер?

Я дико извиняюсь но бутерброд это не русское, а немецкое слово:

Вот видите насколько у нас много заимствованных слов и чтобы дойти до русских, надо с английского перевести на немецкий и уже с немецкого перевести на русский...