SCHMITTERLING, или немного о звучании языка

В очередной раз услышал тезис, что мол, «на немецком надо говорить с врагом, на французском – с женщиной» и.т.д. – и в очередной раз задумался о том, что многие воспринимают иностранные языки крайне стереотипно с точки зрения звучания.


Люди, не связанные с изучением языков, нечасто задумываются о том, что любой язык – лишь средство выражения, и на его восприятие другим человеком влияет не только формальное звуковое строение, но и другие аспекты фонетики: мелодика речи (как основной компонент интонации), длительность, амплитуда, артикуляция говорящего.


Возьмем самый явный пример для иллюстрации – немецкий язык: все мы прекрасно знаем мемы о его «грубости» и «это вообще как адские псы лают на проклятого фюрера в глубинах преисподней», все мы знаем, как звучит «Du hast», но далеко не все слышали, как немецкий может звучать.

SCHMITTERLING, или немного о звучании языка Музыка, Ndh, Немецкий язык, Видео, Длиннопост
SCHMITTERLING, или немного о звучании языка Музыка, Ndh, Немецкий язык, Видео, Длиннопост

Не стану углубляться в характеристики языка и примеры из классической немецкой поэзии, так как чтение в оригинале доступно не каждому, да и в принципе - в современном мире мы несколько отвыкли от художественной декламации, и потрясающие произведения Новалиса, Тика, Шамиссо, Рильке или Гейне не вызовут тех чувств, что возникали у современников.

А вот современная лирика, да на музыку положенная, да исполненная сильными вокалистами – то что надо для понимания, что формальное восприятие языка, как "грубого" или "нежного" - это лишь стереотип.


Смотреть сами клипы необязательно, да и половина из них не официальные, а просто найдены на просторах ютуба - поэтому смело включайте фоном.


За сим откланиваюсь, и оставляю вас наедине с известными и не очень исполнителями.

Слушайте хорошую музыку, играйте в хорошие игры и читайте хорошие книги. Удачи!