Самый точный перевод.

Рассказ знакомого. Его (З) переписка в корпоративном чате с переводчиком (П):


З: Привет. У меня к тебе такой нелегкий вопрос.

З: Как будет на английском "Представители Муниципалитета города Такойтовска"

*(речь шла об одном из городов Необъятной, их собственного)

З: ?

З: Гугл выдал такую версию

З: Takoytovsk Municipality Representatives

П: привет

П: точнее было бы ТМА (сокращённо)

П: Takoytovsk Municipality Assholes

П: но можешь использовать первый вариант.