Никто не узрел, как в углу отдаленном,
Скрываясь от света лучин
Встал путник, что так и не снял капюшона,
И скрылся за дверью в ночи...
Скрываясь от света лучин
Встал путник, что так и не снял капюшона,
И скрылся за дверью в ночи...
раскрыть ветку (9)
Что ожидает нас, друг, на пороге ада?
Вечная жизнь или вечный покой?
Деймаса тысячи слуг на пороге ада?
Или надежда за этой чертой?
Вечная жизнь или вечный покой?
Деймаса тысячи слуг на пороге ада?
Или надежда за этой чертой?
раскрыть ветку (1)
Древнее золото редко блестит,
Древний клинок - ярый.
Выйдет на битву король-следопыт:
Зрелый не значит - старый.
Позарастают беды быльем,
Вспыхнет клинок снова,
И короля назовут королем
В честь короля иного
Древний клинок - ярый.
Выйдет на битву король-следопыт:
Зрелый не значит - старый.
Позарастают беды быльем,
Вспыхнет клинок снова,
И короля назовут королем
В честь короля иного
раскрыть ветку (3)
раскрыть ветку (2)
Из Властелина Колец, стих, сочиненный Бильбо про Арагорна. В переводе Муравьева-Кистяковский, кажется.
раскрыть ветку (1)
А)
Я в таком переводе читал
В истинном золоте блеска нет;
Не каждый странник забыт;
Не каждый слабеет под гнётом лет —
Корни земля хранит.
Зола обратится огнём опять,
В сумраке луч сверкнёт,
Клинок вернётся на рукоять,
Корону король обретёт.
Я в таком переводе читал
В истинном золоте блеска нет;
Не каждый странник забыт;
Не каждый слабеет под гнётом лет —
Корни земля хранит.
Зола обратится огнём опять,
В сумраке луч сверкнёт,
Клинок вернётся на рукоять,
Корону король обретёт.