Новое понимание фильма "Старикам тут не место"

Новое понимание фильма "Старикам тут не место" или почему нужно смотреть фильмы в оригинале с субтитрами или максимально качественном переводе.


Из комментария на ютубе...



"Специально тут же полез пересматривать. Причем в оригинале, только с субтитрами. Причем тут все проблема в переводе. Я четко вижу теперь два ключа в филье.1.Когда шериф в начале говорит свой монолог вступление ,он произносит :"The crime you see now,it's hard to even take its measure ".И товарищи, это п.....ц. Кто как эту фразу не переводил только. А очевидно речь идет о том,что шериф говорит:" Преступление которое вы сейчас увидите....". Т.е все повествование идет от лица шерифа.2.Замочная скважина конечно же. Он видит там отражение, нам показывают Чигура, -меняя фокализацию ,шериф заходит, а там -НИКОГО НЕТ!!!!!Значит Чигур был полностью выдуман шерифом в своей голове и он не верил, что это может быть один и тот же человек . Кстати ,в книге есть строка, где говорится :" Он знал всю свою жизнь до последнего дня, а теперь смотрел на сумку с деньгами".


Я не могу успокоиться. Это капец. Я 10 лет считал этот фильм своим любимым и я даже не понимал ,что я вижу. Оказывается вся суть фильма в том, что шериф рассказывает нам о преступлении, мотивы и события которые он представляет в свой голове ,руководствуясь своим грандиозным опытом и видя только трупы. А ЭТО НЕ РАБОТАЕТ!!!!!Все поменялось и те чудовищные события которые человек готов совершить ради наживы уже не укладываются в старую систему мышления. ВОТ ПОЧЕМУ ФИЛЬМ НАЗЫВАЕТСЯ "Старикам тут не место"!!!!!!!! Не хочу ругаться, но это пиздец. Это же ПИЗДЕЦ! Это не фильм ,а какая то лакмусовая полоска или тест на отличие высокоразвитого интеллекта от обычного....фух."


Комментарий мой, видео не мое, можете поискать. Если кто не понял о чем пост-то Антон Чигур и Ллевелин Мосс это один и тот же человек. Фильм шедевр .