Немного слов

Шторы  по казахски : перделер

А "аэропорт" - "Ауежай"

Советский лозунг на татарском звучал  глумливо -"Коммунизм - пыздыр максымардыш пыж!" ,а на киркизком вполне учтиво - "Партия - балдырма, Ленин - балбучок"

На венгерском безобидные "босоножки", это "ебанаврот".

Фамилия российского олигарха Дерипаска на финском означает - paska - дерьмо..

Ани мудАг  на иврите- я обеспокоен


ну и немного казахского..

Немного слов Иностранные языки, Юмор, Секс, Партия
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
1
Автор поста оценил этот комментарий

Однажды прочитал я воспоминания некоего эмигранта «первой волны». Там говорилось об одном бывшем белогвардейце, освоившем в Париже специальность мебельщика-краснодеревщика. Надо сказать, что французы эту же профессию называют несколько по-иному: чернодеревщик, от слова “ébène”, т.е. черное дерево.

Однажды ему «сосватали» заказ на реставрацию какой-то ценной мебели, и он пошел по указанному адресу. Однако, вернулся ни с чем. Он так объяснял потом приятелю неудачу: открыла ему дверь еще довольно молодая дама и спросила: «Вы господин эбенист (т.е. мебельщик)? «А мне» — говорит он, — «уже шестьдесят пять лет. Ну, какой из меня ебенист? Я и ушел.»

Не знаю, правду ли рассказал этот неудачливый эбенист или просто пошутил, но мы, будучи однажды в Париже, увидали на набережной большую вывеску с названием этой почтенной профессии. Конечно, вспомнили эту историю, и не смогли отказать себе в удовольствии сфотографировать вывеску. См. ниже.

Иллюстрация к комментарию
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку