Мозг

Мозг

Комиксы

57.7K постов42.5K подписчик

Добавить пост

Правила сообщества

1. Никаких глупых срачей. Переводчик может ошибиться. Скажите, где он ошибся и как надо перевести лучше. Не надо материть или угрожать человеку за ошибку. Это приведет к пермабану.

2. Порой вы можете увидеть ссылку на взятый комикс или ватермарку. Чаще всего это делают те люди, которые рисуют и переводят комиксы постоянно и хотят отметить свою работу. Не ругайтесь, пожалуйста. Напоминаем, что за ложный вызов модератора полагается наказание.

3. По возможности добавляйте ссылки на достоверный источник перевода и на оригинал комикса.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий

Jump into conclusions - в оригинале шутка была смешной

раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий
To*
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Они говорят и так и так, To будет правильней, но здесь он прыгает именно В)

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

они в этом выражении into не говорят)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Да я погуглил вариант с инто, встречается такое

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку