Колобок, айл ит ю нау
Есть в Питерском "Доме Книги" стойка с русскими сказками на английском языке. Я даже не знаю, кого нужно пожалеть больше: переводчиков, которые долго ломали голову над тем, как иностранцам передать всю суть феномена kolobok; американскую бабулю, дед которой рехнулся и требует какой-то там lobok; или зайца, которому пришлось выслушивать эту бредовую пестню от куска теста. Занавес)
Быть переводчиком - великий труд :о