Как я слышу русских/украинцев, пытающихся говорить на тюркском языке

Я сам по национальности азербайджанец, был на всех континентах кроме Австралии и Океании, ну и Антарктиды. Чаще всего был в России и знаю как русские потешаются над мигрантами, которые по русски ни аля ни улю.
К нам на родину в последнее время зачастили русские и украинские гости, потом в Турции я сталкивался с русскими и украинцами (турецкий и азербайджанский язык можно сказать идентичны, тюркские языки).
Так вот, когда русский/украинец пытается говорить на моем родном или на турецком языке, передо мной как будто маленький ребёнок, у которого во рту застряла каша и он пытается силой пропеть Силин Дион песню из Титаника.
Вот так я слышу русских/украинцев))) Конечно без обид. Для любого человека другой иностранный язык даётся с трудом а уж тем более акцент и говор невозможно сменить, только если очень сильно постараться.