Глючит...

Со вчерашнего дня Глюк пишется с большой буквы Г. Это лауреат Нобелевской премии по литературе-2020. Глюк поймала Нобеля, а не наоборот. Луиза тряханула Альфреда.


Вообще весь мир зачитывается, а я как-то пропустил.
А вы?

Стыдно, короче. За Нобеля стыдно. Горький номинировался пять раз, отвергли. А Солженицыну и Алексиевич дали. Теперь вот Глюк.

Но давайте затаим дыхалку...


А я так и не научилась делить

урожай помидоров с Джоном и Ноем.

Если есть справедливость в том, другом мире,

обделенные природой здесь, такие, как я,

получили бы львиную долю всего,

по чему они так изголодались -

их жадность будет лишь хвалой Тебе.

Луиза Глюк, 77 лет. США.
Глючит...

Книжная лига

28.1K поста82K подписчик

Правила сообщества

Мы не тоталитаристы, здесь всегда рады новым людям и обсуждениям, где соблюдаются нормы приличия и взаимоуважения.


ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА

При создании поста обязательно ставьте следующие теги:


«Ищу книгу» — если хотите найти информацию об интересующей вас книге. Если вы нашли желаемую книгу, пропишите в названии поста [Найдено], а в самом посте укажите ссылку на комментарий с ответом или укажите название книги. Это будет полезно и интересно тем, кого также заинтересовала книга;


«Посоветуйте книгу» — пикабушники с удовольствием порекомендуют вам отличные произведения известных и не очень писателей;


«Самиздат» — на ваш страх и риск можете выложить свою книгу или рассказ, но не пробы пера, а законченные произведения. Для конкретной критики советуем лучше публиковаться в тематическом сообществе «Авторские истории».


Частое несоблюдение правил может в завлечь вас в игнор-лист сообщества, будьте осторожны.


ВНИМАНИЕ. Раздача и публикация ссылок на скачивание книг запрещены по требованию Роскомнадзора.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
2
Автор поста оценил этот комментарий

А можно оригинал для ЛЛ, может просто перевод не очень?

раскрыть ветку (5)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Once I believed in you; I planted a fig tree.

Here, in Vermont, country

of no summer. It was a test: if the tree lived,

it would mean you existed.

By this logic, you do not exist. Or you exist

exclusively in warmer climates,

in fervent Sicily and Mexico and California,

where are grown the unimaginable

apricot and fragile peach. Perhaps

they see your face in Sicily; here we barely see

the hem of your garment. I have to discipline myself

to share with John and Noah the tomato crop.

If there is justice in some other world, those

like myself, whom nature forces

into lives of abstinence, should get

the lion's share of all things, all

objects of hunger, greed being

praise of you. And no one praises

more intensely than I, with more

painfully checked desire, or more deserves

to sit at your right hand, if it exists, partaking

of the perishable, the immortal fig,

which does not travel.

_____________

P.S. На poemhunter точка ком (ищем по ее имени) есть все ее поэмы.

раскрыть ветку (3)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Набор слов

ещё комментарии
ещё комментарий
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку