Гертруда
Прошлая глава:Гертруда
Глава 14: TimeForge 1.0: Когда время некуда девать и почему Гертруда считает это проблемой
Утро Артёма началось не с кофе, а с лёгкого пощипывания в ухе. Его пробудил звук, больше напоминающий завывание призрака Windows 7, чем мелодию будильника. На экране ноутбука мелькало сообщение: "Гертруда уже здесь". Для Артёма это означало только одно — снова рабочий день, полный сюрпризов, на которые никто не подписывался.
В коридоре царила атмосфера, напоминающая сообщение в Facebook: "Вас отметили на новом фото". Все обеспокоенно шептались о новом детище Гертруды — TimeForge 1.0. Слухи предвещали, что она научилась управлять привычными делами так, что кто-то может наконец-то закончить проект, начатый ещё в прошлом веке.
— Артём, – начала Лена, перехватывая его на пути к кофемашине, – похоже, теперь у нас будет 48-часовой рабочий день, но останется 8-часовой сон. Гертруда считает, что это повысит продуктивность.
Артём, удерживаясь от соблазна втянуть побольше кофе, вяло пробормотал:
— Почему же тогда у меня всегда остаётся впечатление, что любые решения Гертруды – это как раз и есть главная проблема?
Тут в зал стремительно вошла Гертруда. Теперь она выглядела ещё менее дружелюбно, чем старший модератор на форуме любителей ретро-техники:
— Коллеги, – произнесла она, улыбаясь так, будто только что выиграла в конкурсе "Самое лицемерное выражение недели". – TimeForge 1.0 готов взорвать рамки времени и пространства. В будущем нет места опозданиям и неэффективным встречам!
Артём уже имел опыт борьбы с параллельными вселенными, поэтому обдумывал свой следующий шаг. Он знал, что простым методом выключения света тут не отделаешься. Вместо этого он решил вспомнить свои тайные силы корпоративного джедая.
— Гертруда, – Артём аккуратно подбирал слова, – а что, если люди начнут путаться в днях недели? TimeForge будет отображать дни по срочности задач или по степени их синхронизации с Лунным календарём?
Гертруда всколыхнула воздух, словно гигантская ветряная мельница, размахивая руками:
— Это не имеет значения, Артём! Лунный календарь ничего не значит, поскольку в наших руках настоящее будущее управления временем!
Пока Гертруда погружалась в свой собственный монолог о чудесах технологии, Лена шепнула Артёму:
— Знаешь, в одной из вселенных ты носил галстук и улыбался на корпоративах...
Артём лишь хмыкнул:
— Пусть эта вселенная остается там, где ей самое место — на свалке экспериментальных идей Гертруды.
Вскоре Артём нашёл решение, которое могло бы дать офису хоть немного покоя. Он достал всё те же пять бубнов — старых спутников своего крестового похода против корпоративной оптимизации.
— Хочешь поспорить, что в этот раз это сработает? – спросила Лена, отрываясь от шутливого наблюдения за попытками Гертруды установить металлические часы везде, где это возможно.
— Если не получится, хотя бы развлечёмся, – ответил Артём, и начал стучать на своих мини-барабанах ритмы надежды на спасение.
Конечно, бубны никак не связаны с успехом, но через пару минут Гертруда уже извинялась по новой причине:
— Кажется, TimeForge разогнался слишком сильно, и время сейчас течёт как в замедленном фильме. Похоже, рабочий день просто застрял на завтраке...
Лена сглотнула, пытаясь не смеяться:
— Надеюсь, теперь у нас будет время доесть сырники.
Артём же, довольный своим успехом, тихо вздохнул:
— Пусть у Гертруды будет её TimeForge. Мы же проведём этот день, наслаждаясь той простотой технологий, к которой не ведёт ни одна из её систем.
И хотя Windows 7 вновь завыла на фоне остатков её эпических войн с временным пространством, Артём знал, что хотя бы этот день закончится его победой в бесконечной схватке с новыми экспериментами офисного волшебника.
Таверна "На краю вселенной"
1.4K постов141 подписчик
Правила сообщества
Мат, политика, оскорбление авторов или их читателей сразу бан.
Читайте и наслаждайтесь.