Еще одно забавное слово из немецкого жаргона

Похулюганю еще немножко, пока настроение. Energiesparschlampe (созвучно с Energiesparlampe - энергосберегающая лампа) - энергосберегающая шлюшка.

Еще одно забавное слово из немецкого жаргона Германия, Немецкий язык, Жаргон, Юмор

Один из вариантов перевода - "Девушка, которая с удовольствием переспала бы с каждым встречным, но не делает этого - ей лень..."

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
2
Автор поста оценил этот комментарий

У меня рефлекс на немецкий язык. Как слышу хуй встает.

раскрыть ветку (6)
1
Автор поста оценил этот комментарий

не советую вам тогда на октоберфест ездить ...

раскрыть ветку (5)
Автор поста оценил этот комментарий

Однако, на Октоберфест гибт эс зо филе щёнен Фрауэн...

раскрыть ветку (4)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Да, но на немецком там говорят еще и мужики. Стремновато может выйти

раскрыть ветку (3)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Тогда он может превратиться в Energiesparschwule :) При условии что ему будет лень, конечно.

раскрыть ветку (2)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Ein Mal ist doch nicht schwul...
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Lol! Ich bin kein Schwul, aber 20€ ist 20€, genau?

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку