8509

Давайте просто поблагодарим за то что они Есть!

Я тут понял что мы не благодарные , если кто из студии читает , вы лучшие )))
Давайте просто поблагодарим за то что они Есть!
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий
Я только увидела картинку и уже слышу этот звук!
раскрыть ветку (60)
Автор поста оценил этот комментарий
не ты одна)
раскрыть ветку (35)
Автор поста оценил этот комментарий
А впервые увидел сериал в переводе Лостфильма, когда Звездные врата Вселенная смотрел)) еще тогда подумал, что классную заставку они придумали, в тему к сериалу, похоже на что-то космическое, вроде выхода со сверхсветовой)) Сейчас вообще считаю их лучшими. Смотрю Сверхъестественное, Касла, Ходячих мертвецов))) Посмотрел супернатуралов 6 и 7 сезон от Новафильм- не впечатлило. Хотя, там и сезоны слабые, Сара Гэмбел мать ее. 8 и 9 сезоны намного удачнее)
раскрыть ветку (33)
Автор поста оценил этот комментарий
А вот Декстера я в переводе Новафильм смотрю)
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (27)
Автор поста оценил этот комментарий
Я бы сказала так:
Спасибо Novafilm за Декстера,
Кубик в кубике за Отбросов,
Кураж Бамбей за Теорию и Маму,
благодарна за дубляж Шерлока (да и Сверхов),
НО все остальные сериалы смотрятся лучше с субтитрами (ИМХО!)
Но если не хочется читать, смотрю в озвучке LostFilm) И они молодцы. И спасибо им за это:)
раскрыть ветку (10)
Автор поста оценил этот комментарий
+, я бы еще добавил спасибо Сыендуку за Рика и Морти! Один из тех редких случаев когда перевод намного лучше оригинала
раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий
Спасибо "Кубик в кубе" за Breaking Bad.
"Йо йо йо, 148 3369, представительство Альбукерке. Чо каво, блеаать? Говори сюда." (what up, biaatch?)
раскрыть ветку (3)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
уж что что но во все тяжкие у лостов самый заебатый.
Автор поста оценил этот комментарий
"Альбукерке жжет, сучара, пиши мессагу без напряга" lostfilm
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
К сожалению, первый (и может еще второй) сезон у Кубика норм, дальше там актеры озвучки меняются (особенно у Волтера) и не то получается.
Автор поста оценил этот комментарий
Спасибо Гоблину за Сопрано?
Автор поста оценил этот комментарий
А тв3 за менталиста,там они словно боги,на все сто угадали с озвучкой джейна,не побоюсь сказать что голос получше оригинальной озвучки джейна...
Автор поста оценил этот комментарий
Я бы еще сказал спасибо амедии за американскую историю ужасов. Как по мне подбор актеров там лучше чем в lostfilm
Автор поста оценил этот комментарий
У Алексфильма тоже куча хороших переводов кстати
Автор поста оценил этот комментарий
откуда появилось название кубик в кубике? тест на школоту если чо
Автор поста оценил этот комментарий
Есть такое)) Истина, я считаю, посередине) Вообще, когда посмотрел 6 сезон от Новыфильм, офигел от количества мата в сверхестественном. Что характерно, не всегда нужно так матерится. Тут, как с советским дубляжом- наш дубляж сделал сериал лучше и правильнее- Винчестеры как-то лучше смотрятся, как-то правильнее говорят, как-то сами более лучшими людьми кажутся. А посмотришь Новафильм, так окажется, что Дин это быдло, а Сэм не такой уж образованный и правильный. У Лоста такого поменьше. Я кстати, в такие моменты включаю англ. субтитры и сравниваю как перевели Нова и Лост. Соответственно, сам чутка знаю английский на школьно-универском уровне. Для простых разговоров с матами хватает)))
раскрыть ветку (10)
Автор поста оценил этот комментарий
но в озвучке новы натуралов нет матов...
раскрыть ветку (8)
Автор поста оценил этот комментарий
Очешуеть
ещё комментарии
Автор поста оценил этот комментарий
забыл уже...может быть и нету...
ещё комментарии
Автор поста оценил этот комментарий
смотрю дримрекордс у них как раз именно эта серёдка)
Автор поста оценил этот комментарий
только НОВА, только хардкор
в переводе Лоста я бы точно не смотрел взахлёб три сезона Декса
Автор поста оценил этот комментарий
новафильм, к сожалению, не такие оперативные, как лост. а так, да, перевод точнее у них))
Автор поста оценил этот комментарий
Pff.... FoxCrime
Автор поста оценил этот комментарий
Мне наоборот озвучка сверхов от новы лучшей кажется. Голоса как то лучше актёрам подходят.
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Ну, 6 и 7 сезон там были актеры из дубляжа рен-тв для Сэма и Дина, они да, подходили. Но общее качество как-то не очень. Я думал вообще что других русских голосов дли Винчестеров не смогу терпеть. но несколько серий с Лостфильмом и я убежден- их голоса лучшие, круче только рен-тв. а так подобрано идеально- у Сэма с хрипотцой такой брутальный, а Дин немного низкий мужицкий. В общем, дело вкуса, чего тут обсуждать.
Автор поста оценил этот комментарий
Я хоть и люблю Лостфильм, но Касла могу смотреть только в дубляже ТВ3...=)
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Равноценно, я бы сказал. И тот и тот хорош. ТВ3 только уходит вперед тем, что дубляж...А так голоса и игра актеров озвучки одинаково хороша.
Автор поста оценил этот комментарий
Супернатуралы.
Автор поста оценил этот комментарий
Ты не одна, он не один
Автор поста оценил этот комментарий
Я чуть ли не каждый день смотрю сериалы, озвученные ими ,но звука не слышу, что со мной?
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий
Явно что-то не так.
Автор поста оценил этот комментарий
Твой мозг стал игнорировать этот звук, как нос.
Автор поста оценил этот комментарий
я что-то тоже не могу вспомнить
Автор поста оценил этот комментарий
Иди обниму)
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Миу миу)
Автор поста оценил этот комментарий
Что то хорошо озвучивают, что то говняно, когда есть с чем сравнивать))
ещё комментарии
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку