"Чёрный" в языках Европы (сравнительная карта)

"Чёрный" в языках Европы (сравнительная карта) Карты, Слова, Цвет, Лексика, Иностранные языки, Сравнение

Если видите ошибки и неточности — пишите.

Слова романских языков происходят от латинского niger (nigra, nigrum). Древние народы различали несколько чёрных цветов. Так у древних германцев *blach, вероятно, обозначал яркий и насыщенный чёрный, а *swartz - более приглушённый. Подобным образом разделялись niger и ater. Существовало древнегреческое μέλας,  отсюда μελανία - чернота (имя Мелания) и меланин. // По одной из версий, название ирландской столицы означает "черный пруд, тёмная запруда". // По М.Фасмеру, праславянское слово *čьrnъ родственно др.-прусск. kirsnan «черный», др.-инд. kr̥ṣṇás «черный». Кстати, имя Кришна, скорее всего, значит "чёрный, тёмный, тёмно-синий". // Название Черногории (Црна Гора / Crna Gora) во многих западноевропейских языках передаётся, как Montenegro («гора» + «чёрный»). // В славянских языках прилагательные склоняются по родам, а слово "цвет" может иметь разный род. Я же привёл всё к общему знаменателю.