8

Булгаковские шарады. Крылатая вестница | Галина Дербина

Литературные расследования

Булгаковские шарады. Крылатая вестница | Галина Дербина Проза, Рассказ, Длиннопост

Смутно-дышащими листьями

Чёрный ветер шелестит,

И трепещущая ласточка

В тёмном небе круг чертит.


Осип Мандельштам


В романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» нет ничего беспричинного, все, даже небольшие и на первый взгляд совершенно неброские детали играют свою роль. Есть герои, которых мы, впервые читая роман, не замечаем, и это объяснимо: они не определены автором как действующие лица. Тем не менее и эти второстепенные персонажи важны для общего понимания той или иной сцены. Начну с очень маленькой героини — ласточки. Интересно, что эта птичка вызвала среди булгаковедов нешуточные споры. Г. А. Лесскис и К. Н. Атарова считали: «Образ ласточки, появляющейся во время допроса Иешуа, при всей очевидной символике не просто поддаётся объяснению». С этим я, конечно, согласиться не могу. В «Евангелии от Воланда» её появление только кажется обыкновенным, но если приглядеться к её полёту, то становится заметно, что она летает в прямой зависимости от мыслей, а впоследствии и действий Пилата. Более того, можно сказать, что во время Пилатова судилища эта птаха даже «высказывалась» о происходящем, хотя и довольно необычным способом.


Напомню, что в библейских текстах образ ласточки нередко употребляется как символический образ [1]. В русском фольклоре с ласточкой связано много примет. Одна из славянских пословиц об этой птичке именует её вестницей: «Ко мне ласточка прилетит, ко мне весточку принесёт». Ласточка считается вестницей добра, счастья, надежды и возрождения. Не исключаю, что, описывая первый прилёт птицы, писатель опирался на этот символизм. Она прилетела на балкон прокуратора, и в этот момент Иешуа избавил Пилата от головной боли. Вместе с её прилётом прояснились мысли Пилата. «В это время в колоннаду стремительно влетела ласточка… В течение её полёта в светлой теперь и лёгкой голове прокуратора сложилась формула. Она была такова: игемон разобрал дело бродячего философа Иешуа по кличке Га-Ноцри, и состава преступления в нём не нашёл».


Писатель Вера Бегичева в своей статье о ласточке предполагает, что в образе этой птички к Пилату прилетает душа его покойной жены — Клавдии Прокулы, чтобы предотвратить опасное решение, которое собирается принять супруг. Свою мысль Бегичева подкрепляет тем, что в ранних редакциях романа упоминалось о Клавдии. Поначалу мне показалось, что эта идея не лишена логики, но впоследствии я отказалась от неё, несмотря на всю её мистическую таинственность и красоту. Перечитав это место в нескольких ранних вариантах романа, я обнаружила, что ласточка и жена Пилата всегда вместе присутствовали в тексте. Отмечу, что у каждой из них свои, отличные друг от друга роли. Ласточка выполняла функцию символической крылатой вестницы, а Клавдия через адъютанта прокуратора «велела передать его превосходительству супругу, что всю ночь она не спала, видела три раза во сне лицо кудрявого арестанта… и умоляет супруга отпустить арестанта без вреда» [2].


Здесь стоит заметить, что между булгаковскими Клавдией и Пилатом были неоднозначные отношения. На просьбу жены отпустить арестанта прокуратор ответил: «Передайте её превосходительству супруге Клавдии Прокуле… что она дура» [3]. Текст о Клавдии носит ярко выраженный бытовой характер, не лишённый острого юмора. Всё, что касается крылатой вестницы, никак не встраивается в бытовое повествование, а скорее имеет аллегорический подтекст и мистические мотивы. Впоследствии Булгаков отказался от образа Клавдии, а роль ласточки не единожды им уточнялась и расширялась.


Образ ласточки обладает широкой символикой, и, в частности, она иногда символизирует грядущую опасность. Кстати, согласно легенде, эта птичка предупредила Александра Македонского об опасности. Так, в первой полной рукописной редакции «Великого канцлера» о втором прилёте ласточки было сказано: «Пилату показалось, что она шуршит и кричит: "Корван-корван"» [4]. В переводе слово «корван» означает «жертвенный дар», следовательно, по мысли писателя ласточка играла ещё и роль предвестницы возможных трагических событий.


В рукописи «Князь тьмы» птичка произносит слова, но уже другие, мысль в них более завуалирована и лишь отдалённо напоминает прежнее предсказание о будущей гибели Иешуа: «В зале с золотым потолком остались вдвоём Пилат и арестант. Было тихо, но ласточка влетела с балкона и стала биться под потолком — вероятно, потеряв выход. Пилату показалось, что она шуршит и кричит: "Караван-караван"» [5]. Замечу, что писатель оставляет в тексте намёк: ласточка, возможно, потеряла выход, то есть иносказательно у Иешуа как бы нет выхода и смерти ему не избежать.


В другом варианте романа птичье щебетание опять меняется по смыслу: сразу несколько ласточек «шуршали в портике и покрикивали: "Искариот-Искариот"» [6]. Налицо чёткий намёк на предательство Иуды и, как следствие, последующую гибель Иешуа. В самом последнем варианте романа писатель снимает с образа ласточки всю смысловую конкретность, оставляя лишь общепринятую символичность. Но зато мысли самого Пилата обретают некую птичью полётность: они не приходят в его голову, а именно прилетают и потом улетают.


Я полагаю, что многогранную символику образа ласточки Булгаков использует как своего рода художественный приём, который помогает с наибольшей выразительностью передать авторскую мысль, так как содержит дополнительную мистическую информацию и тем самым придаёт экспрессивно-эмоциональную окраску всему эпизоду.


Итак, крылатая вестница прилетела на балкон, «снизилась, чуть не задела острым крылом лица медной статуи в нише и скрылась за капителью колоны». Прокуратору осталось продиктовать секретарю, что «приговор Га-Ноцри, вынесенный Малым Синедрионом, [Пилат] не утверждает». Но Воланд не дремал: он вновь напустил на Пилата свои чары, но только посильнее, чем в прошлые разы, и, видимо, это спугнуло ласточку, и она покинула балкон: «Крылья ласточки фыркнули над самой головой игемона, птица метнулась к чаше фонтана и вылетела на волю». Она улетела, и тут же всё изменилось: Пилата обуяли тёмные роковые думы…


Считалось, что раз эта маленькая пичуга прилетает из-за далёкого моря, то её образ связан с иным миром, а посему её называли посредницей между жизнью и смертью. Размышляя над этим, я соглашусь с мнением Бегичевой, что булгаковская ласточка — не простая птичка. Своё предположение исследователь романа обосновывает интересным фактом: во время суда над Иешуа шёл месяц нисан, все перелётные птицы, в том числе и ласточки, должны были давно покинуть Ершалаим и быть в северных краях, значит, скорее всего, «это не настоящая птица, она — гостья из иного мира». Однако я думаю, что под иным миром следует подразумевать не потусторонний (откуда по мысли Бегичевой могла явиться Клавдия Прокула), а горний мир. Известно, что в христианстве ласточка считается одним из символов Иисуса Христа и часто символизирует жажду духовной пищи. В какой-то степени подобную жажду испытывал Пилат: поначалу он хотел отправить Иешуа к себе в Кесарию, где находилась его резиденция, чтобы вдали от посторонних глаз беседовать с ним на различные философские темы. Позже он тосковал целых две тысячи лет о том, что не договорил с Га-Ноцри.


Повторюсь, что, когда ласточка прилетала, у Пилата менялся характер мыслей с отрицательного на положительный. И вот, когда Пилат совсем уж было собрался продиктовать заключение о том, что не предаст Иешуа смерти, птичка упорхнула. Как только она покинула дворец, прокуратору подали пергамент, который не оставил никаких надежд на спасение Иешуа. И в этот момент произошло странное событие: рядом с Иешуа «столбом загорелась пыль». Оговорюсь, что в этот момент Иешуа стоял в тени, и никакие солнечные лучи не могли быть заметны. Думаю, это шалил Воланд или кто-то из его свиты. Этим огненным фейерверком он поставил эффектную точку, как бы завершая свою коварную работу над прокуратором. В результате чего Пилат «нахмурился», «ещё более изменился в лице»: «Тёмная ли кровь прилила к шее и лицу или случилось что-либо другое, но только кожа его утратила желтизну, побурела, а глаза как будто провалились». После этого прокуратору стали мерещиться страшные видения, напускаемые сатаной. Дальнейшее для Воланда было уже в деталях, и подвластный ему прокуратор, не справившись со страхом, отправил Иешуа на казнь.



Примечания


[1] Символический образ ласточки часто употребляется в Библии: Пс.83:4; Притч.26:2; Иер.8:7; Ис.38:14 и т. д.

[2] «Копыто инженера». Черновики романа. Тетрадь 1. 1928–1929 гг. М. : Вагриус, 2006. С. 43.

[3] Там же.

[4] М. А. Булгаков. Великий канцлер. Первая полная рукописная редакция.

[5] М. А. Булгаков. Князь тьмы. Рукопись 1936 года.

[6] М. А. Булгаков. Мастер и Маргарита. Роман. 1928–1937. Полная рукописная редакция.

Редактор Алёна Купчинская


Читайте предыдущую часть «Булгаковских шарад».


Другая современная литература: chtivo.spb.ru
Булгаковские шарады. Крылатая вестница | Галина Дербина Проза, Рассказ, Длиннопост

Авторские истории

39K постов28.1K подписчика

Правила сообщества

Авторские тексты с тегом моё. Только тексты, ничего лишнего

Рассказы 18+ в сообществе https://pikabu.ru/community/amour_stories



1. Мы публикуем реальные или выдуманные истории с художественной или литературной обработкой. В основе поста должен быть текст. Рассказы в формате видео и аудио будут вынесены в общую ленту.

2. Вы можете описать рассказанную вам историю, но текст должны писать сами. Тег "мое" обязателен.
3. Комментарии не по теме будут скрываться из сообщества, комментарии с неконструктивной критикой будут скрыты, а их авторы добавлены в игнор-лист.

4. Сообщество - не место для выражения ваших политических взглядов.