Английский, что ты делаешь?

Года два назад, в классе десятом ходила я на электив по английскому языку. Зачем мне нужна была эта морока в школе с лингвистическим уклоном - неизвестно. Но не в этом суть.

Переодически учительница распечатывала и ксерила нам задания из других учебников. Таких распечаток из-за моего "синдрома Коробочки" скопилось видимо-невидимо.

И вот я нахожу сегодня одну из этих распечаток, читаю задание... И теряю дар речи.

Перевод для "немцев", "французов" и изучающих любой другой иностранный:

"Посмотрите на четырех арестантов. Работайте в парах и расскажите историю каждого. Скажите, что они обычно делают в тюрьме, что они делают сейчас, что они делали до того как попасть в тюрьму, почему они в тюрьме, что они делали, когда их арестовали, сколько лет они пробудут в тюрьме и что они будут делать, когда выйдут из тюрьмы."

Английский, что ты делаешь? Школа, Изучаем английский, Задание, Тюрьма

Просто задание на тренировку времен... А можно написать целую книгу. Или сценарий к фильму. Или к сериалу, в конце концов.