Kherovata

Kherovata

Пикабушник
5286 рейтинг 4 подписчика 2 подписки 35 постов 2 в горячем

Языковой барьер

В продолжение историй из Гейропы. Кто читал первый пост, там я упоминал, что работал в польской фирме, ездил на бусе по всей Европе. Кстати, так себе работенка. Языковой барьер? Его не существует в этой работе. Могу рассказать конкретнее, потенциальным соискателям. Но сейчас о другом. Так уж складывается в этой работе, что большинство времени проводишь во Франции. Ну и вот, приехал я на загрузку на какой то склад, во Франции естессно. Расшнуровал тент, мне закинули пару палет, я зашнуровываю. В этот момент сюда же заезжает фура на латышских номерах. Здесь надо заметить, что на латышских литовских и польских номерах в 90% случаев за рулем будут сидеть украинцы или белорусы. ( Я не украинец, на всякий случай). Я стою, жду, когда мне документы на груз принесут. В это время водила с фуры вылазит и идет на ресепшен в склад. Уж не знаю, как он там изъяснялся, но подходит ко мне с потерянным видом, смотрит на мои польские номера и робко спрашивает, не в Германию ли я поеду? Я вижу, что он совсем зеленый новичок и решаю приколоться над ним. Я на польском выдаю ему, что еду в Бельгию. С польским у него тоже туго было и ко мне он больше не обращался.  Лицо у него было очень задумчивое. Я жду продолжения. Предчувствую, что будет весело. Выходит француз из склада и на французском, с жестами, объясняет водителю с фуры, что бы он расшнуровывался, ибо его спейчас загружать будут. Этот нифига не понимает. Увидел, что француз руками разводит, и говорит : "А, что, туда подъехать?" И машет куда то рукой. Француз мотает головой и уже на ломаном английском объясняет тоже самое и при этом характерно жестикулирует рукой, что можно понять, как открой кузов. Но не все это могут понять. Водила снова за свое : " А, что, там стать?..." Я стою рядом, и меня прет уже. Француз шлепает себя ладонью по лбу и мотает головой. Я улыбаюсь, поворачиваюсь в сторону водилы и читаю у него на лице мольбу : переведи мне, чего хочет этот  француз и чего мне нужно сделать? Я выждал картинную паузу, и на чистейшем русском говорю ему : " Шторку открой" . Водила на миг вылупил глаза и тут-же : "А-аа, да, счас". И ринулся раскрывать штору тента. Француз посмотрел на мои польские номера, затем на его латышские, затем выкинул большой палец вверх и улыбнулся. Уходя к себе в склад, наверное подумал, на каком языке и что я очень кратко сказал, что тот водила сразу меня понял, учитывая, что мы оба ни разу ни с одной страны. Английский, видимо, не такой уж интернациональный.

Показать полностью
13

Французский пендель

Сиживаю я тут, у вас, периодически и вот , что заметил. Широка страна моя родная, и в любое время, хоть кому нибудь, да не спится. А что нормальные люди делают в позднее время? Правильно, прижимаются друг к другу поплотнее. Ну это те, кому есть к кому прислонится. А все другие сидят и читают здесь всякую чернь. Приличную, и не очень.

Работал я пару лет назад в польской фирме, по международным перевозкам. На бусе. Это не прикол, прикол дальше будет. Ездили мы, значит, по всей Европе (Гейропе?). Была у меня разгрузка в Марселе. После разгрузки решил отъехать куда нибудь в живописное место, пообедать и вообще отдохнуть. Ага, некоторые уже возбудились при слове Гейропа. Но не время еще. Нашел я хорошее место у аэропорта. Аэропорт, как бы, в низине, а я нахожусь на возвышенности и наблюдаю, как каждые 30-40 секунд взлетают или садятся красивые самолеты всякоразных авиакомпаний. Где то поотдаль пасется какой то щупленький мужичина и, как то стесняясь, кругами начинает двигаться в мою сторону. Ну, мало ли, может из моего места виды на самолеты лучше. Мне ж не жалко. Я смотрю на самолеты, а мужичина все ближе. Счас, думаю, подойдет ко мне и спросит, как проехать в Париж. А я ему на своем чистейшем французском : Же нэ парле па франсэ... А мужичина без слов подошел уже совсем близко и.... хвать меня рукой за самое драгоценное. Ах ты сцуко, сказал я молча. Так же молча резко развернул его на 180 и дал мощного пенделя. Мужичина от этого слегка подпрыгнул, и засеменил в обратную сторону. И заметьте, все без единого слова ни с его, ни с моей стороны. А вы говорите : языковой барьер, франзузский язык очень сложный на слух. Проще нужно быть, и люди к вам потянутся. Будете в Марселе, походите к аэропорту, с северной стороны.

Отличная работа, все прочитано!