Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Регистрируясь, я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Испытайте захватывающие сражения Второй мировой войны: быстрые бои, огромный арсенал, настройка, танки и стратегия на разнообразных картах!

Warfare 1942 - онлайн шутер

Мультиплеер, Шутер, Мидкорные

Играть

Топ прошлой недели

  • solenakrivetka solenakrivetka 7 постов
  • Animalrescueed Animalrescueed 53 поста
  • ia.panorama ia.panorama 12 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
8
TuESPANOL
TuESPANOL

Полезные фразы испанского языка при телефонном разговоре:⁠⁠

2 года назад

звонить по телефону — llamar por teléfono
набирать номер — marcar el número
телефон не отвечает — el teléfono no responde
вешать трубку — colgar
перезвонить — llamar de nuevo
перенабрать номер — marcar de nuevo
оставлять сообщение — dejar un recado
телефонный звонок — una llamada de teléfono, una llamada telefónica
оператор — operadora
мобильный телефон — teléfono celular
телефонный номер — número de teléfono

Слушаю. — Dígame!
Да? — Si!
Алло? — ¿Aló? ¿Hola?
Могу я поговорить с [имя]? — ¿Podría hablar con …? ¿Puedo hablar con …?
Я бы хотел(а) поговорить с [имя] — ¡Quería hablar con …
[Имя] дома? — ¿Está … en casa?
Да, это я. — Sí, soy yo.

ТГ - Tu Español

Минутку, пожалуйста. — Un momento, por favor.
Подождите минутку, пожалуйста. — Espere un momento.
Я соединю тебя/вас с ним/с ней. — Te/Le paso con él/ella.

Хочешь оставить сообщение? — ¿Quieres dejar un recado?
Хотите оставить сообщение? — ¿Quiere usted dejar algún recado?
Могу я перезвонить тебе позже? — ¿Puedo llamarte luego?
Могу я перезвонить вам позже? — ¿Podría llamarle luego?

Кто говорит? — ¿Quién habla?
С кем я говорю? — ¿Con quién hablo?
Я [имя]. — Soy …
[Имя] занят(а). — … está ocupado/ocupada.
[Имя] сейчас здесь нет. — … no está.

Могу я отправить факс? — ¿Puedo enviar un fax?
Могу я передать кое-что? — ¿Puedo dejar algo dicho?
Позвони мне, ок? — Llámame, sí?
Ок, я позвоню тебе позже. — Sí, te llamo luego.

Вы не могли бы передать ему/ей, что я звонил/звонила? — ¿Puede decirle que llamé?
Вы не могли оставить свое имя и номер телефона? — ¿Puede dejar su nombre y número?
Вы не могли повторить ваше имя / номер телефона? — ¿Puede repetir su nombre/número?
Какой твой/ваш номер телефона? — ¿Cuál es tu/su número de teléfono?
Подождите, не вешайте трубку! — ¡Aguarde! ¡No corte!
Не вешайте трубку, пожалуйста. — No cuelgue, por favor.
Наберите номер еще раз. (Перезвоните.) — Marque de nuevo.
Перезвоните. — Vuelve a llamar.

Я вас не слышу, перезвоните еще раз пожалуйста. — No le escucho, favor de marcar de nuevo.
No le escucho, favor de llamarme de nuevo.
Простите, я ошибся / ошиблась номером. — Perdón, tengo el número equivocado.
Вы ошиблись номером. — Usted tiene el número equivocado.
Думаю, вы ошиблись номером. — Creo que se ha equivocado de número.

Вы могли бы говорить помедленнее? — ¿Podría usted hablar más despacio?
Вы не могли бы перезвонить мне позже? — ¿Puede volver a llamar más tarde?
Вы не могли бы перезвонить? — Favor de volver a llamar.
Вы не могли бы перезвонить мне в три часа? — Favor de volver a llamarme a las tres.
Вы не могли бы перезвонить мне по номеру 333-33-33? — Favor de volver a llamarme al 333-33-33.

Мне кто-нибудь звонил? — ¿Alguien me llamó?
Ты не одолжишь мне свой телефон? Мне надо позвонить. — Me prestes tu teléfono? Necesito hacer una llamada.
Вы не одолжите мне телефон? Мне надо позвонить. — Me preste su teléfono. Necesito hacer una llamada.
Какой код города Мехико? — ¿Cúal es la lada de México?
Мне нужно позвонить в Россию. — Debo llamar en Rusia.
Меня разъединило. — Me he desconectado.
Я первый раз пользуюсь телефоном в Испании. — Está la primera vez que utilice el teléfono en España.
Где телефонный справочник? — ¿Dónde está la guía de teléfono?

Показать полностью
Испанский язык Испанский Испания Длиннопост Текст
0
0
TuESPANOL
TuESPANOL

ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ПОДДЕРЖАНИЯ РАЗГОВОРА НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ⁠⁠

2 года назад

¿Cómo va la cosa? [кОмо бА лА кОса] - Как идут дела?

¿Qué has dicho? [кЭ Ас дИчо] - Что ты сказал?

¿Qué te parece? [кЭ тЭ парЭсэ] - Как насчет...?

¿Te puedo pedir un favor? [тЭ пуЭдо пэдИр Ун фабОр] - Можно попросить тебя об одолжении?

¡Pasalo bien! [пАсало бьЕн] - Желаю тебе хорошо провести времени

¿Te importa si fumo? [тЭ импОрта сИ фУмо] - Ты не против если я закурю?

Ojala, puediera hacerlo [охалА пудьЕра асЭрло] - К сожалению, я не могу это сделать

¡Olvidalo! [олбИдало] - Не обращай внимания, это ерунда

¿Tienes un momento para hablar? [тьЕнэс Ун момЭнто пАра аблАр] - У тебе есть минутка для разговора?

Te lo agredecería mucho [тЭ лО аградэсэрИя мУчо] - Я буду тебе очень благодарен

No quería ofender a nadie [нО кэрИя офэндЭр А нАдие] - Я не хотел никого обидеть

ТГ - Tu Español

Показать полностью
[моё] Испанский Испанский язык Испания Текст
1
17
TuESPANOL
TuESPANOL

ГОТОВЫЕ ФРАЗЫ НА ВСЕ СЛУЧАИ ЖИЗНИ⁠⁠

2 года назад

Escucha [эскУча] - Послушай
Lo siento [ло сьЕнто] - Извини меня
Si, qué pasa? [си, кэ пАса] - Да, что случилось?
¿Te puedo auydar con algo? [тэ пуЭдо айюдАр кон Альго] - Я тебе могу чем-то помочь?
Muchas gracias [мУчас грАсияс] - Большой спасибо
Gracias por haberlo hecho [грАсияс пор абЭрло Эчо] - Спасибо за то, что ты сделал
Te lo agradezco de todos modos [тэ ло аградЭско дэ тОдос мОдос] - В любом случае, спасибо
Gracias de antemano [грАсияс дэ антэмАно] - Заранее спасибо
De nada [дэ нАда] - Пожалуйста
No hay de que [но ай дэ кэ] - Не за что
Perdona por llegar tarde [пердОна пор йегАр тАрдэ] - Извините за опоздание
Le debo una disculpa [ле дЭбо Уна дискУльпа] - Я должен перед вами извиниться
Intentaba hacerlo de la mejor manera posible [интэнтАба асЭрло дэ ла мэхОр манЭра посИбле] - Я хотел сделать как лучше
ТГ - Tu Español

[моё] Испанский язык Испанский Испания Текст
12
0
TuESPANOL
TuESPANOL

УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВАМ "MEDIO" (СЕРЕДИНА)⁠⁠

2 года назад

a medio camino [а мЭдио камИно] - на полпути
a medio palo [а мЭдио пАло] - незаконченный
a medio vestir [а мЭдио бэстИр] - полуодетый
año por medio [Аньё пор мЭдио] - раз в два года
cuidadano medio [сиудадАно мЭдио] - обычный гражданин
cocinar a fuego medio [косинАр а фуЭго мЭдио] - готовить на среднем огне
conservar el medio ambiente [консербАр эль мЭдио амбьЕнтэ] - защищать окружающую среду
de día por medio [дэ дИя пор мЭдио] - через день
de por medio [дэ пор мЭдио] - в середине, между
dejar algo a medio hacer [дэхАр Альго а мЭдио асЭр] - оставлять сделанным наполовину
en el medio [эн эль мЭдио] - в середине
ingreso medio [ингрЕсо мЭдио] - средний доход
meterse en medio [мэтЭрсэ эн мЭдио] - встревать
de tamaño medio [дэ тамАньё мЭдио] - среднего размера
valor medio [балОр мЭдио] - средняя цена
vaso medio vacio [бАсо мЭдио басИо] - полупустой стакан

Детям нужно предлагать два подарка: во-первых, корни, а во-вторых, крылья
[ай дос регАлос кэ дэбЭмос офрэсЭр а лос нИньёс, Уно сон раИсэс и эль Отро сон Алас]
ТГ - Tu Español

Показать полностью
[моё] Испанский Испанский язык Испания Текст
0
1
TuESPANOL
TuESPANOL

РАЗГОВОРНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ ДЛЯ ОБЩЕНИЯ⁠⁠

2 года назад

Toma las cosas con calma [тОма лас кОсас кон кАльма] - Не волнуйся
a buena hora [а буЭна Ора] - в нужный момент
Te lo digo yo [тэ ло дИго йё] - Поверь мне
Nunca digas nunca [нУнка дИгас нУнка] - Никогда не говори никогда
Es lo que hay [эс ло кэ ай] - Как хочешь
Espero que no te ha sentado mal [эспЭро кэ но тэ а сэнтАдо маль] - Я надеюсь, что это тебя не обидело
No hay tal cosa [но ай таль кОса] - Ничего подобного
Que grande eres [кэ грАндэ Эрэс] - Как благородно с твой стороны! Toca madera [тОка мадЭра] - Постучи по дереву
No hay ningun problema [но ай нингУн проблЕма] - Без проблем
ТГ - Tu Español

[моё] Испанский язык Испанский Испания Текст
0
10
TuESPANOL
TuESPANOL

Самые употребляемые прилагательные в испанском языке:⁠⁠

2 года назад

плохой - malo
хороший - bueno
чистый - limpio
грязный - sucio
трудный - difícil
легкий - fácil, ligero
сухой - seco
мокрый - mojado
пустой - vacío
дорогой - caro
быстрый - rápido
иностранный - extranjero
полный - completo
темный - oscuro
светлый - claro
жесткий - duro
тяжелый - pesado
недорогой - barato
местный - local
новый - nuevo
старый - viejo
мощный - poderoso
шумный - ruidoso
тихий - tranquilo
правильный - correcto
медленный - lento
мягкий - suave; blando
твёрдый - duro
красивый - lindo, bonito, hermoso, bello, guapo
некрасивый - feo
слабый - débil
сильный – fuerte
ТГ - Tu Español

Показать полностью
[моё] Испания Испанский Испанский язык Текст
2
2
TuESPANOL
TuESPANOL

Полезные фразы на испанском⁠⁠

2 года назад

es sorprendente que – удивительно (поразительно), что
es asombroso que – удивительно, что
es raro que – странно, что
es extraño que - странно, что
es agradable que - приятно, что
es maravilloso que - удивительно (поразительно), что
es una lástima que – жаль, что
es horrible que – ужасно, что
aterra que – печалит, что
asusta que – пугает, что
da miedo que – пугает, что
bueno es que – хорошо, что
será mejor que – будет лучше, если
consuela que – утешает, что
es ridículo que – смехотворно, что
lo malo es que – беда в том, что
inquieta que – тревожит, что
molesta que – беспокоит, что
enfada que – раздражает, что
cabrea que – сердит (раздражает), что
indigna que – возмущает, что
es una vegrüenza que – стыдно, что
es normal que – естественно, что
es lógico que – логично, что
es natural que – естественно, что
es bastante que – достаточно, что
es importante que - важно, что
es útil que - полезно, чтобы
es inútil que - бесполезно, чтобы

ТГ - Tu Español

Показать полностью
[моё] Испанский язык Испания Испанский Текст
2
6
TuESPANOL
TuESPANOL

Полезные испанские наречия⁠⁠

2 года назад

todavía [тодабИя] - еще
a menudo [а менУдо] - часто
bastante [бастАнтэ] - достаточно
alguna vez [алгУна бэс] - когда-либо
una vez [Уна бэс] - однажды
pronto [прОнто] - вскоре
hoy [ой] - сегодня
quizás [кИсас] - возможно
probablemente [пробаблемЭнтэ] - вероятно
ya [йя] - уже
aunque [аУнкэ] - однако
realmente [реальмЕнтэ] - на самом деле
junto [хУнто] - вместе
a veces [а бЭсэс] - иногда
por lo tanto [пор ло тАнто] - поэтому
otro [Отро] - еще (один)
fuera [фуЭра] - снаружи
además [адэмАс] - кроме того
por encima de [пор энсИма дэ] - в дополнение
de verdad [дэ бэрдАд] - в самом деле
por dentro [пор дЭнтро] - внутри
hace [Асэ] - тому назад

ТГ - Tu Español

Показать полностью
[моё] Испанский Испания Испанский язык Текст
5
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии