24

Знак собака @ — история появления

В стародавние времена знак @ использовали европейские купцы и бухгалтеры. В значении: "товар по цене" - далее следовали цифры за единицу.

К примеру: "апельсины @ 10 гиней".

Именовался тогда этот символ — "коммерческая at".

Уже в наше время, в 1971 году, значок выбрал разработчик электронной почты Рэй Томлинсон.

Ray Samuel Tomlinson 1941-2016

Ray Samuel Tomlinson 1941-2016

Причина проста. Нужен был знак на клавиатуре, который не встречался бы ни в одном имени адресата.

В России знак @ стали называть "собака". Существующая версия: якобы, у нас такое название взято из ранней компьютерной игры - мне видится натягиванием совы на глобус. Скорее всего, дело именно в собаке. Точнее, в форме хвоста одной из пород.

Западно-сибирская лайка

Западно-сибирская лайка

Здесь расширим поднятую тему, перечислив и заметив, как название привычного россиянам "знака собака" @ звучит совсем иначе.

В разных странах символ @ привязан к различным зрительным образам. Иногда вовсе не из животного мира. В частности: блюда национальной кухни.

Словакия и Чехия - "zavináč".

Рыбный рулет, у нас более известный, как рольмопс

Рыбный рулет, у нас более известный, как рольмопс

В Испании, в ряде регионов - "ensaimada".

Вид кондитерской выпечки, распространенный на Майорке

Вид кондитерской выпечки, распространенный на Майорке

В Израиле - "штрудель".

Хотя изначально - пирог австрийский

Хотя изначально - пирог австрийский

Есть и суровые ассоциации с этим знаком. Например в Японии @ называют - "водоворот".

А в жизнерадостной Греции - "уточка".

Турецкие названия символа весьма разнообразны. "Бараний рог", "ухо", "красивая а", даже сентиментальная "розочка".

Чайная роза

Чайная роза

Что же касается прозвищ из мира Фауны - какими только ее представителями знак @ не отображен в разных странах и языках.

В итальянском - "улитка".

На финском - "кошачий хвост".

По-венгерски: "червячок" или "гусеница".

В польском, немецком, болгарском и голландском - "обезьяна" или "обезьяний хвост".

Некоторые поляки называют @ - "жабка".

В норвежском, шведском и датском: "слон" или "слоновый хобот".

Иногда датчане называют символ - "поросячий хвостик".

В Китае и на Тайване - "мышонок".

Вот такая история про электронную собаку. Благодарю за внимание)

Правила сообщества

Здесь нельзя откровенно хамить и продвигать в комментариях свои ссылки.