Весь мир в труху или ударение имеет значение
Искренне недоумевал, глядя на названия каналов украинской пропаганды, типа «Труха-название города», мечущихся в виде вотемарки по какому-нибудь видосу со взрывом. Поскольку слово «труха» у меня в мозгу плотно провязано к образу товарища военного из ДМБ, который мрачно сообщает, что «весь мир в труху, но не сейчас», а видосы, попадавшиеся мне на глаза в основном про то как то Герань, то Кинжал, то ещё не знамо что, разносят что-то в городе размещения региональной «трухи», возникал когнитивный диссонанс при просмотре. Понять не мог, почему они именно такое фаталистичное название себе придумали.
А оказалось, что это не трухА имеется в виду, а трУха. От английского “true”, что значит «правда». Иначе говоря, это такой аналог газеты «Правда». В рамках декомунизации, видимо, Правдой называться теперь нехорошо и они назвались Правдухой. Для убедительности, наверное.
Мало ли, может вам тоже за 40 и недоумения те же ))