17

Утиное кваканье...

Утиное кваканье...

А я вот не знал, что утки квакают... да ещё и без эха.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий

А я думал они "Крякают", от звука "Кря".

раскрыть ветку (12)
Автор поста оценил этот комментарий
В английском вроде "quak", кстати.
раскрыть ветку (11)
Автор поста оценил этот комментарий

Ага. Но мы то с вами, вроде как, на русском разговариваем... Хотя может я чего-то не понимаю.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (10)
Автор поста оценил этот комментарий

какая-то, прям эротика... Отрывистый горловой звук удовлетворения xD

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Мне тоже стало любопытно как можно крякнуть через горло!

Автор поста оценил этот комментарий
Мы— на русском, да. Но мне, например, неизвестно, кто это написал в журнале и чем мотивировал. Просто предположил, что от английского.
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (6)
Автор поста оценил этот комментарий

Может у Даля утки и другие птицы квакают, а вот Ожегов справедливо считает, что так делают лягушки: 

КВАКАТЬ, -аю, -аешь; несов. О лягушке: издавать характерные отрывистые звуки, похожие на ""ква-ква"". || сов. проквакать, -аю, -аешь. || однокр. квакнуть, -ну, -нешь. || сущ. кваканье, -я, ср.
раскрыть ветку (5)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Насколько я понял из словаря Даля, звук не относится к какому-то конкретному виду животного или птицы, а к тем, кто издает звук похожий на "ква". т.е. применимо и к уткам и к лягушкам в равной степени. В приведенном вами примере, так же не говорится, то данный звук присущ только лягушкам, просто как пример приведено самое широко известное квакающее животное.
раскрыть ветку (4)
0
Автор поста оценил этот комментарий

В общем-то, оба варианта имеют место. Просто, как правило, "кваканье" больше применимо к лягухам, а "кряканье" к утям )

раскрыть ветку (3)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Раз так, то беру свои слова о редакторах журнала обратно. Они оказывается ревностные хранители языка. А это не опечатка, а уместное употребление. Однако, странно, но меня не покидает чувство наличия ошибки в словосочетании: "утки квакают".

раскрыть ветку (2)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Это также, как склонять названия городов с окончанием "-ово". Можно и так, и так.

"В Кемерове" и "В Кемерово".

Употреблять можно, но слух режет )

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Вот, решил загадку, эха нет, потому что утки играют в наушниках.

Иллюстрация к комментарию
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку