Такой вот язык у славян
Как-то странно выходит....
Живу в Беларуси, в деревне. Есть местный диалект, смесь Белорусского, русского, польского, украинского.
Так вот, если сказать "жиры и сыры", то для русского человека это жир и сыр в множественном числе, а вот если сказать это местному, то он поймёт как ешь и сри. Обидится конечно....
Хотя все мы славяне вроде, чего так язык отличается?