"В кабинете".... Чувствую голимый перевод. In the cabinet значит "в шкафчике". Неужели самим не странно так переводить?)) Ведь это получается, что оставил в каком-то кабинете (зачем бы вообще уточнялся вид комнаты?) и сам не заходил туда все это время.