Список сокращений для новичков aka копьютерный сленг - 3.

продолжение...

Р


Рак:



от англ. rack — сменный накопитель


Oracle RAC, кластерное решение СУБД



Рапи́да — файлообменный сервер Rapidshare


Расша́рить — (англ. share, делиться (имуществом)) открыть для коллективного доступа какой-либо ресурс в локальной сети (расшарить папку, принтер, диск).


Ребутить — перезагружать (от англ. reboot), Хард ребут — вытащить штепсель питания из розетки и вставить обратно, на тот случай, когда уже ничего не помогает.


Редире́кт — (от англ. redirect), перенаправление (с одного e-mail на другой, с сайта на сайт и т. д.).


Реза́к — устройство для записи (нарезки) оптических дисков (CD-, DVD-R[W]).


Рели́з (англ. release) — выпуск программы; выпуск оконченной программы на продажу. В варезных кругах — готовая к распространению в интернете пиратская версия программы или фильма. Пример — Финальный Релиз (FRE — Final Release Edition) — окончательно доработанный продукт готовый к выпуску в продажу.


Руне́т — русская или русскоязычная часть Интернета (runet, от .ru)


Руткит (англ. rootkit) — программа, захватывающая контроль над системой, и скрывающая следы присутствия в системе другой программы или файлов, или самой себя.



С


Сабж — (англ. subj., сокращение от англ. subject) тема разговора, обычно на форуме; то, что указанно в поле темы сообщения.


Санте́хник — специалист, работа которого связана с активным использованием обеспечения, чаще — аппаратного, от Sun Microsystems.


Сапёр — 1. Игра MineSweeper. 2. Специалист по внедрению и сопровождению SAP R/3.


Серва́к, реже Сервант — сервер.


Сетеву́ха — сетевая плата.


СЗОТ — Сорри за оффтоп, сокращенное извинение за сообщение не по теме.


Сидю́к — CD-ROM или CD-RW.


Си́квел — Microsoft SQL Server. Название образовано добавлением гласных к аббревиатуре SQL: sequel (англ.). Также встречаются жаргонные Сикуль и Скуль.


Си́мка — модуль памяти SIM-карта.


Синий зуб, Синезу́б — (от анг. Bluetooth) — технология радио-связи Синий экран (смерти), синяк, Голубой экран — (от анг. Blue screen of death) сообщение OS о неустранимом сбое в ядре, то же, что BSoD.


Сисадмин — СИСтемный АДМИНистратор.


Сисоп — СИСтемный ОПератор.


Ска́зи — — (от англ. skin — кожа, оболочка) внешний вид, оболочка, дизайн, переключаемый по выбору пользователя.


Скоти́на — версия ОС Santa Cruz Operation.


Скриншот, Скрин (англ. screenshot — снимок экрана или части экрана.


Скриптки́дди — взломщик-недоучка, довольствующийся эксплоитами, найденными в Интернете.


Сла́ка, Слаква́рь, Слякоть — дистрибутив GNU/Linux Смайлик. От английского smile — улыбка). Комбинация различных знаков препинания или букв, обозначающая настроение. Например, улыбка: :-)


Собака, собачка — «@».


Сокпаппет — Виртуал.


Солю́ш(е)н — (от англ. solution) описание прохождения игры, решение, подсказки (см.: хинт).


Солярка — операционная система Solaris.


Сорец, Сорс(ы) — (англ. source) исходный код программы в одном или нескольких файлах.


Софт — программное обеспечение, от software.


Спам — электронное письмо или сообщение на форуме рекламного характера.


Спамить — 1. Посылать спам. 2. При общении на форумах, используется как синоним слова флудить.


ССЗБ — (сокр.) Сам Себе Злобный Буратино, фразеологический жаргонизм, происходящий из компьютерной среды. Возник, по-видимому, в конце 1990-х в русском сегменте сети Фидонет, где получил широкое распространение. Возводится к фразе кота Базилио «Буратино, ты сам себе враг» в фильме.


Стар, Старка, Старик, Старый, Старыч — игра Starcraft.


Струйник — струйный принтер.


Сырец, Сырки — см.: Сорец.



Т


Таблетка от жадности, Таблетка, Таблэтка (последний вариант появился, очевидно, под влиянем фразы «Достаточно одной таблэтки!», произнесённой героем Анатолия Папанова в фильме «Бриллиантовая рука») — см.: Крэк.


Тётя А́ся — см.: Аська.


Трекер — см.: англ. troll) — анонимный интернет-провокатор. В Интернете так называют людей, которые намеренно публикуют (в форумах, группах новостей, в Вики-проектах) провокационные статьи и сообщения, которые призваны вызвать конфликты между участниками, флейм, оскорбления и т. п. Сами подобные статьи и сообщения также иногда называют троллингом.


Троллинг (от англ. trolling) — процесс написания провокационных сообщений в Интернете. Подробнее см.: Тролль.


Троя́н — троянская программа.


Тул, Тулза (от англ. tools) — программное обеспечение, сравнительно небольшая система, которая предназначена в основном для обеспечения функционирования более сложных систем. См.: Девайс.



У


Убунта - ОС Ubuntu.


Уних — ОС Упса́, Упээсник — (англ. UPS) источник бесперебойного питания


Уююк — см.: Ююк.



Ф


Файлопомойка


(пренебр.)


Сервер сети с ресурсами открытыми для общего доступа («шары») на который сохраняют всё, что угодно.


ФАК — русское произношение слова (англ.


Федо́рино го́ре — (англ. Fedora Core) — Свободная ветка дистрибутива GNU/Linux Red Hat.


Фейк (англ. fake /feɪk/) — подделка, фальсификация, обман; как правило, используется для определения изменённых (приукрашенных, искажённых) с помощью специальных программ-редакторов оригинальных цифровых фото или видео файлов.


Фидо́шник — пользователь сети Фидонет.


Фи́ча — (англ. feature /ˈfiːtʃə(r)/ — особенность, свойство) Определённая, обычно полезная, функция или свойство программного/аппаратного обеспечения. Например: «фичастая карточка», «фичастая прога», «много разных ненужных фич», «это не баг — это фича», «документированная бага является фичей». Также бага, не нарушающая основного функционала и легко поддающаяся лечению.


Флейм — (англ. flame /fleɪm/), оскорбления или малоинформативные сообщения, длинные безрезультатные споры (holy wars).


Флешка, Флешенца, фляшка — (англ. flash /flæʃ):


USB Flash, мобильное устройство хранения информации.


Программа, написанная на Macromedia Flash.


Флоп — флоппи-диск.


Флуд — (англ. flood /flʌd/, букв. «наводнение»), иногда флад, многократное повторение одинаковых или практически одинаковых сообщений; Лицо, которое распространяет флуд, на интернет-сленге называется флудером, флудерастом.


Форвардну́ть, отфо́рвардить — от англ. forward, переслать письмо.


Форточки — названы от логотипа Microsoft Windows, состоящий из четырёх разноцветных окон, символизирующий дружественный интерфейс ОС. В итоге окна были переименованы в разговорной речи среди пользователей персонального компьютера для иронии в «форточки». См.: Окна.


Фотожаба (от названия растрового графического редактора Adobe Photoshop)


Поддельная фотография, сделанная с помощью монтажа или наложения графических эффектов.


Фривар — (англ. freeware) — бесплатное для скачивания и использования программное обеспечение. Не следует путать со свободным (для использования, модификации и т. д.) программным обеспечением (англ. Free software).


Фрилансер (от анг. freelance — внештатный, вольнонаёмный) — как правило человек нанимающийся на разовые работы по сети и работающий удаленно.


Фря, Фряха, Фрибзди, Фрюшка — ОС



Х


Хак — (англ. hack, /hæk/)


изначально (родилось в университете Беркли) модификация кода программы, позволяющая уменьшить размер программы, расширить функциональность или ускорить её работу, наконец просто красивое программистское решение (хороший хак обязательно должен быть красив с точки зрения программистов); соответствует англ. brilliant hack


нестандартное, порой, не самое красивое решение проблемы (грубый, или кривой хак, англ. dirty hack), как правило, основанное на использовании особенностей какой-либо платформы


процесс взлома защиты


программа-модификатор


Хакер — (англ. hacker, /ˈhækə(r)/):


Человек, любящий исследовать подробности, детали программируемых систем и стремящийся использовать все возможности, в том числе недокументированные или нетривиальные, в противоположность большинству пользователей, которые предпочитают ограничиваться изучением необходимого минимума. RFC 1392 даёт следующее определение: «Человек, наслаждающийся доскональным пониманием внутреннего функционирования систем, компьютеров и, в частности, компьютерных сетей».


Эксперт по отношению к определённой компьютерной программе или кто-либо часто работающий с ней; пример: хакер Unix.


(не рекоменд.) Злоумышленник, старающийся откапывать деликатную информацию, суя нос не в свои дела.


(не рекоменд.) Взломщик. Отсюда хакер паролей, сетевой хакер (хакер сети). Однако далеко не каждый взломщик является хакером. Правильный термин для этого значения — «взломщик». См. также: крэкер.


Халва́ —


«винт», винчестер, жёсткий диск (от англ. Hard Disc Drive);


компьютерное оборудование, «железо», аппаратное обеспечение (от англ. hardware).


Хацкер, Кул-хацкер — пренебрежительное название кого-либо, мнящего себя хакером.


Холивар — (от англ. holy war, /ˈhoʊli ˈwɔː(r)/) священные войны, словесные баталии по поводу какой из обсуждаемых объектов лучше (самый распространенный холивар Windows vs Linux).


Хпукс, реже Чпукс — ОС — ОС Windows XP.



Ц


Циска — продукция фирмы Cisco Systems, Inc.


Цухел, Цухель — модем фирмы ZyXEL.



Ч


ЧАВО́ — аббревиатура из первых двух букв главных слов «ЧАсто задаваемые ВОпросы» (для «чайников», которая наглядным образом объясняет её читателю, как следует действовать при работе с тем или иным программным или аппаратным обеспечением, не имея никакого изначального понятия о предмете.


Чат — общение пользователей (обмен текстовыми репликами) по сети в режиме реального времени.


Червь — (англ. worm) разновидность компьютерного вируса распространяющиеся, в основном, через локальную или глобальную компьютерную сеть.


Чи́тер (англ. cheat — жульничество, англ. cheater — жулик) — игрок в компьютерные игры, который старается обмануть программу, либо используя её особенности, либо применяющий чит-коды или чит-программы.



Ш


Шарп, Шарпей — C# (произносится си-шарп), язык программирования. Сам знак # называется Sharp.


Шаровары — shareware, условно-бесплатное программное обеспечение.


Шара, шаренный или расшаренный ресурс (англ. Shared) — От англ. (Shared). Сетевой ресурс общего пользования (директория, принтер и т. д.).


Шкаф, НетШкаф — Netscape Navigator


Шкурка — см.: Скин.



Э


Э́мо-ко́дер — начинающий кодер, оставляющий в коде комментарии о своих эмоциональных переживаниях.


Энике́й (англ. any key) — любая клавиша.


Энике́йщик:


IT-специалист, занятый поддержкой инфраструктуры и пользователей, с весьма широким кругом ответственности


Пренебрежительно — специалист невысокой квалификации, занятый удовлетворением постоянно возникающих требований чайников.


Энтя́, Энтя́ха, Энти́ха, Энти́шка — операционная система Microsoft Windows NT



Ю


Ю́зать (что-либо) (от англ. use) — использовать (например, компьютерную программу).


Ю́зер, Ю́зверь (англ. user) — пользователь.


Юзерпи́к — см.: Аватар.


Юниксо́ид — высококвалифицированный пользователь ОС семейства ОС FIDO) или новостное сообщение (заюю́чить.



Я


Я́блочник — пользователь компьютеров фирмы Apple.


Я́ва — язык программирования Жаба.


Яваскри́пт — язык программирования — сайт файлового хостинга iFolder компании Агава

ЗЫ: Взял где взял, обобщил и добавил немного.


Берегите себя и своих близких!