3512

Шахматы

На днях в Астане проходил чемпионат мира по командным шахматам. В онлайн-трансляцию по местным законам вставляли врезки с комментарием на казахском языке.

В результате к 9 туру у зрителей трансляций появилось новое цензурное ругательство - "Ke5", поскольку, как оказалось, по-казахски "конь е5" звучит как "ат-э-бысь".

Дубликаты не найдены

+273

Ат правильно, е не измененно, не бысь  а бес т.к нет мягкого знака он произносится но не пишется.  Ат е бес- ке что переводится конь на е 5

раскрыть ветку 51
+30

Нашёл!

https://coub.com/view/1q5wuw

Автору бы этот кубик вставить...

ещё комментарии
+141

Ругаться на казахском вообще очень приятно

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 33
+183
Казахский гугл переводчик это дичь, как казах заявляю. Вообще нет смысла переводить. Выдаст полную херь
раскрыть ветку 26
+10

Так понтовее.

раскрыть ветку 1
+4
Пиши мне я сам переведу :))))
раскрыть ветку 2
+2

С монгольским языком что-то не то стало. Неужто в гугле им занялись?

Иллюстрация к комментарию
+8

после твоего разъяснения стало понятно, выходит что и по татарски "Конь Е Пять" это "Ат Е Бишь", эх по казахски больше подходит))

ещё комментарии
+19
Иллюстрация к комментарию
ещё комментарии
+4

Ты просто не смотрел эту трансляцию. Там только и было наебысь, атъебысь.

раскрыть ветку 1
-1

Не смотрел но представление имею и скажу что треша от симбиоз казахского и русского намного больше)

0

Это вы ещё в хексы не вникали. А5 ЕВ - АПЯТЬ ЙЕЭБЭ

-3
То есть шахматам более 2000 лет а казахи только заметили что конь е 5 Это от бись
раскрыть ветку 1
-1

Нет это автор только что узнал про это, атебиська

+109

может быть ат-Е-бес?

раскрыть ветку 27
+90

Chop is dish

раскрыть ветку 22
+27
раскрыть ветку 19
+1
Near bird
0
So see ball show you peace you so such car!
+20

жылқы Е-Бес

+5
Э-бысь конем
+1

А ты нет?

0

не, скорее так. At - e - bes

+39
Дед но материнской линии отличался весьма суровым нравом. Даже на Кавказе его считали вспыльчивым человеком. Жена и дети трепетали от его взгляда.

Если что-то раздражало деда, он хмурил брови и низким голосом восклицал:

- АБАНАМАТ!

Это таинственное слово буквально парализовало окружающих. Внушало им мистический ужас.

- АБАНАМАТ! – восклицал дед.

И в доме наступала полнейшая тишина.

Значения этого слова мать так и не уяснила. Я тоже долго не понимал, что это слово означает. А когда поступил в университет, то неожиданно догадался. Матери же объяснять не стал. Зачем?..
© Довлатов
раскрыть ветку 8
+24

Я не Довлатов, не догадываюсь. Ебена мать?

раскрыть ветку 2
+9

"Сильное эмоциональное слово, использовано  С. Довлатовым.

Наиболее вероятное происхождение – «еб твою мать» в нечетком произношении.

Неологизм"

раскрыть ветку 1
+5
Ну ,спасибо за грядущую бессонную ночь!
раскрыть ветку 2
+4
Перечитывать?)
раскрыть ветку 1
+3
Есть книга по вселенной сталкер "точка падения", Юрий Бурносов написал. Так вот там был мутант который знал только это слово "абанамат", у меня аж флешбек случился, в раннем подростковом периоде читал)
0

дядя (кавказец) любит использовать "ибиомать" видимо родственные неологизмы )

+9

Совсем не так это звучит. Фигня. Будет ат е бес

раскрыть ветку 1
+6

Так даже лучше звучит.

+47

На правах анекдота:


Получилось так, что после распада Союза Советских я и две мои

сестры живем в трех разных государствах. Так вот что мне рассказала

одна из сестер, побывав в гостях у другой сестры в Казахстане.

"Не так давно в Алматынских школах ввели казахский язык в качестве

основного языка для преподавания, ну а учитывая, что многие

преподаватели не способны на это, да и учебники "не те", преподавание

ведется, как и раньше, на русском, но на парте обязательно должен

лежать казахский экземпляр... на случай проверки :) В общем, хошь не

хошь, а учить надо....

Вечер. Приходит старшая дочка со школы. Все сидят чай пьют. Она садится

такая и выдает:

- А кто знает, как по казахски "занавеска"?

- .... (????)

- ПИЗДЫН!

Родаки в шоке, тетя чаем поперхнулась... После первого шока мать:

- Не может быть! Честно?

- Честно! ... Нам учительница сегодня обьясняла, и в книжке написано!

- И книжке!? Неси книжку! Че-то не верится....

Та убежала... через минуту бежит назад и кричит:

- Я перепутала! Я перепутала! "Быздын мектеп" - это "Наша школа", а

"Перде" - это "Занавеска"!!!!!

****

Задача для лингвистов:

1. Как будет по-казахски: "Наша занавеска в школе"?

2. Постарайтесь это быстро выговорить.

раскрыть ветку 57
+77

— Задержанный, место рождения?

— Пишите Казахстан!

— А точнее?

— Все менты пишут просто: Казахстан.

— Ты это, еще меня тут будешь учить?!

— Пишите: Кармакшинський район Кызылординской области село Яникурган!

— Так и запишем. Казахстан.

раскрыть ветку 11
+35

Гжегош Бженшжишчикевичшч

раскрыть ветку 9
+4

Хм. Я ваще  в космосе живу. Село так зовется моё

+12
Мектепте біздің перде, "і" читается как буква "э" только мягче а "ң" как русская н только через нос как будто у тебя сильный насморк. Как то так.
@amitdima,
раскрыть ветку 6
+2
"і" читается как буква "э"
Не фига. Нечто среднее между И и Ы.

А теперь, детишки, все вместе пробуем произнести звук i. Для этого несколько раз чётко произносим звук И, затем, не меняя положения губ, языка, связок, короче, всё то же самое, но произносим Ы. Вот вам и "i".

И второй вариант: пропускаем это звук, как будто его и нет. Бiздiң - бздң, менiң - менң

+3
Рақмет саған))
раскрыть ветку 4
+21
Биздин мектебимиздин пердеси. ("и" читать как чтото среднее между ы и и)
раскрыть ветку 21
+6

Я это выговорить то не могу, как это на слух то вообще понимать?

раскрыть ветку 19
0
Лови узбека!!!
+4
Тут надо кое что прояснить. Речь о том, что наша занавеска находится в школе, или о самой занавеске, которая находится в школе? От этого зависит построение предложения в казахском. В первом случае будет - биздин перде мектепте, а во втором - биздин мектептегы перде.
+4
Занавески с молдавского - перделе.
+6
Тоже анекдот из школы.
- Как на казахском «окно»?
- Терезе.
- А подоконник?
- Подтерезник!
+2

Уверен большинство казахов скажут Биздин занавескамыз

раскрыть ветку 1
+3

Или шторамыз, тюлямыз))) так и короче и понятней из какого материала эта переде да и тюль в основе у нас и пользуют как оконное перде

+1

Есть имя такое «Пердегул(ь)» Кто то сам придумал так называть девочек рождённых в плаценте (мешочек)

раскрыть ветку 2
+1

Гуль это в тюркских языках цветок. Типа Цветок в занавеси )))

раскрыть ветку 1
+1

Хочу знать. Или разоблачение. Позовите меня.

раскрыть ветку 3
+18

Разоблачение анекдота?

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 1
+6

Всё так, но даже больше. Наш - бiздiң. Но i почти не читается, а ң как английское ng. Получается бзднь

0
Біздің мектептегі перде
0
быздын перделер!
-1
По-шведски тоже весело звучит :"я работаю шесть часов".
-1
Биздин пердемиз мектете турады
+9

Хе хе. Я жду на казахский перевести можно в трех вариантах. Мен кутіп турмын- я жду стоя. Мен кутіп отырмын я жду сидя. Мен кутіп жатырмын я жду  лежа

раскрыть ветку 5
+11

Это, примерно, как англичане фрустрируют при переводе "to go" на русский...

раскрыть ветку 1
0
А еще, kick, hit, punch
+1

В 4ех вариантах. Еще есть "жур".  И это распространяется на любые глаголы и показывает положение объекта, как он делает то или иное действие и как долго

раскрыть ветку 2
+1

Жур применяется в отношений кого та т.е он тебя ждет а вот с приставкой мін от своего лица т.е мен сені кутіп журмін

раскрыть ветку 1
+2
Иллюстрация к комментарию
+2
Я уж думал, будет шутка про казахов и съеденных коней, но нет.
+3

Ат - конь. Жылкы - лошадь.

ещё комментарии
+3
Мне понравилось. Просто нравится. Весело))
раскрыть ветку 2
-3
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 1
0

Лучше "Братья из гримсби" сцена со слонами

+1
Комментарий удален. Причина: данный аккаунт был удалён
раскрыть ветку 1
+1

Прям мой транзит с утреца

0

Не в Астане, а в Назарбаевке

0
Ат_е_бешь
0

Да ебись оно конём!

0
АТБ'с?
0
В итоге съели коня?
0

Немного из Индонезийского. "сама сука" - ты красивая. "су су" - молоко и оно же женская грудь.

0

Вы ещё переведите, на Казахский: морковка

раскрыть ветку 5
+3
Сябиз. Ну, там а такая мягкая. И что теперь делать с этой информацией?
раскрыть ветку 4
+6

Saebiz латиницей

раскрыть ветку 1
+3
Это шутка про реформу о переводе на латинские буквы. Наши дебилы предлагали ә как ae писать. То есть saebiz
0

Это ж по польски "уйди"

Иллюстрация к комментарию
0

дак, шах маты )

0
Ке5
-1
Чухня...
-2
Комментарий удален. Причина: данный аккаунт был удалён
-4

А гугель говорить, что конь вовсе не "ат"...

раскрыть ветку 1
+5

Ат - конь/жеребец

Жылкы - лошадь

-7
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 1
+7

Тебе Гугл перевёл не правильно,

В переводе написано, что лошади 5 лет.

А конь по-казахски - Ат, а лошадь жылқы.

ещё комментарии
Похожие посты
2802

Жансая Абдумалик выиграла чемпионат мира среди шахматистов-юниоров

Жансая Абдумалик выиграла чемпионат мира среди шахматистов-юниоров Шахматы, Жансая Абдумалик, Казахстан

Жансая Абдумалик выиграла чемпионат мира среди шахматистов-юниоров, чей возраст не превышает 20 лет.


https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B1%D0%B4%D1%83%D0%BC...


Турнир проходил в итальянском курортном городе Тарвизио (World Junior and Girls Under 20 Chess Championship 2017), передает МИА «Казинформ».

Таким образом, Жансая Абдумалик, как отметил в Facebook веб-издатель Александр Ляхов, обменяла серебро ЧМ-2013 и бронзу ЧМ-2015 на долгожданное золото.

Жансая Абдумалик выиграла чемпионат мира среди шахматистов-юниоров Шахматы, Жансая Абдумалик, Казахстан
Показать полностью 1
Похожие посты закончились. Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: