Сера

Не знаю, правда или нет, но как-то я слышал такую байку.

Из Украины в Чехию ехала цистерна с серой (автоперевозки), на этой цистерне было написано "Сiрка", т.е. "сера" по-украински. На польской таможне, поляки сказали надпись закрасить, поскольку не хотели, чтобы такое чудесное слово ехало через всю Польшу, потому как "cipka" - это "киска" (или попросту п*зда) по-польски.