Открытие Америки – 6. Американское чудо  

Я обещала рассказать про самую добрую и оптимистичную историю о переезде в США из тех, что я знаю. Услышала я ее на вечеринке, в доме моей учительницы английского языка.

В конце мая занятия на одних из моих курсов английского закончились, наступили летние каникулы и одна из наших преподавательниц – Терри, решила в честь этого устроить вечеринку для учеников своего класса. Конечно, мне было интересно прийти в гости к урожденным американцам. Как живут? Какая обстановка в доме? Чем будут угощать?

Эта встреча меня не разочаровала.

Началось с того, что мы с мужем нашли дом моей учительницы на карте и сильно удивились. Не знаю, кем работает муж Терри, но я как-то не ожидала, что простая учительница может жить в таком доме и в таком районе.

Я как раз перед отъездом из России навещала свою классную руководительницу, сравнивать их бытовые условия просто некорректно. Не суть.

Большой дом, довольно интересной планировки. Местные вообще тяготеют к большим просторам, у техасцев все большое, дома в том числе. Что меня удивило – это огромные окна, практически вся задняя стена дома состояла из окон, с видом на сад. Пейзажи открывающиеся из этих окон на деревья и цветы меня просто заворожили.

Практически все пространство первого этажа – это плавно перетекающие друг в друга зоны, а не отдельные помещения. Сначала попадаешь в холл, потом проходишь в зону гостиной (где стоят диваны и кресла) после начинается кухонная зона с переходом в столовую, пожалуй около 80 м2 одного пространства.

Внутренний интерьер дома выполнен с большим вкусом. Все наполнено светом и уютом, тут и там расставлены необычные безделушки, что так и хочется рассмотреть поближе.

Я принесла с собой плюшки с корицей, мои соученицы (в основном мексиканки) принесли свои национальные блюда, Терри приготовила несколько запеканок. К слову, про мексикано-американскую кухню – я ее не понимаю. Мы были в неплохом мексиканском ресторанчике, я неоднократно пробовала домашнюю мексиканскую кухню, но не прониклась. Как-то все не то, жирное и непривычное. Хотя, мои плюшки с корицей на этом празднике жизни успехом тоже не пользовались, так что все по-честному.

Пообщаться со всеми в неформальной обстановке было конечно здорово, но наибольшее впечатление на меня произвела Пеги – родная сестра Терри.

Началось с того, что я представилась и Пеги сразу воскликнула: «Терри, почему ты не говорила, что у тебя в группе есть русская?!» Ее интерес к России стал мне вскоре понятен. В 90-х Пеги и ее муж усыновили ребенка из России. Скажу честно, меня это история растрогала, чуть ли не до слез.

Они усыновили 16- го мальчика сироту из интерната в Воронежской области. К сожалению, не могу вспомнить название населенного пункта, где располагался интернат. Помню только, что это очень маленький город, практически деревня.

Маленький городок в российской провинции, в 90-е там ничего не работало, люди выживали как могли. Да, даже не о том речь, что мальчик из захолустья попал в обеспеченную семью. Растрогало меня не это.

Ему было 16 (шестнадцать!) лет. Что его там ждало, сироту? И вдруг, по мгновению волшебной палочки он очутился в любящей семье. Вы бы видели лицо Пеги, когда она рассказывала про своего сына! Как она им гордится. Мне были продемонстрированы фото с его свадьбы (невеста настоящая красавица), рассказано про работу Сергея (не помню точно, он, то ли экономист, то ли юрист). Я спросила про имя, не трудно ли местным выговаривать: «Сергей»?

– Очень трудно, – ответила Пеги, – он представляется «Серж» на французкий манер, но свое второе, американское имя не признает.

Я так поняла, что Пеги оформляла для сына документы, еще до первой встречи с ним и вписала вторым именем: «Лука». Она у меня спросила, правда ли, что по-русски это значит «лук»? Я подтвердила, она посетовала, что кто мог знать, что у этого имени такое значение на русском языке.

Мне было интересно, и я расспросила про адаптацию русского подростка в американской семье поподробнее.

Первое время им мешал языковой барьер, поскольку Сергей-Лука не знал английского, а они русского. Пеги призналась, что слышала о разных трудностях в приемных семьях, но их это обошло стороной. Они всей семьей (она, муж и четыре дочери) очень ждали своего сына. И самое главное, он был очень счастлив быть с ними (еще бы).

Я уточнила, не было ли ревности по отношению к мальчику со стороны дочерей? Оказалось, что у тех с Сергеем большая разница в возрасте, и они наоборот всячески поддерживали желание родителей об усыновление.

Не передать словами, но вы бы видели, как светились глаза Пеги, когда она рассказывала о своем сыне!

Это история не столько про натурализацию в США через усыновление, а про то, как мальчик, который уже практически вырос, неожиданно стал частью большой и любящей семьи.


Продолжение следует…


P.S. Следующая история будет про сложности с которыми мы столкнулись, когда снимали жилье.

Жизнь пикабушников за границей

5.1K поста35.5K подписчика

Добавить пост

Правила сообщества

— Уважайте себя и членов сообщества — в глубоком смысле этого слова


— Поддерживайте мир во всем мире: мы искренне надеемся, что раз уж пикабушники живут по всему миру, здесь мы сможем избежать политики


— Чувствуйте себя как дома, даже когда вы вне дома :)

Запрещены: публикация политических постов, оскорбления пользователей, осуждение обстоятельств переезда авторов, развязывание конфликтов на почве политики, провокации в сторону авторов ("Что, сбежал с Родины? Испугался?", "Свалил и хорошо, туда тебе и дорога", "Да это всё пропаганда галимая" и так далее): за нарушение — предупреждение и сокрытие комментария, при непонимании — бан.


// на данный момент постить в сообщество могут пикабушники с рейтингом 25+. Иной премодерации нет и не ожидается.