Объясните смысл шутки, которая вышла в "горячее" на Реддите

Перевод:

"Это перевод старой русской шутки, которую я услышал, будучи ребенком. Надеюсь, вам понравится:

В круглосуточную аптеку посреди ночи поступил звонок. Голос спрашивал, есть ли у них тампоны. "Да, у нас есть много," - ответил аптекарь. "Тогда засунь себе их в задницу", - ответил звонящий и бросил трубку.
На следующий день аптекарь получил еще один ночной звонок. Голос опять хотел удостовериться, что у них есть тампоны, после чего снова посоветовал ему засунуть их в пятую точку и бросил трубку.
Третий звонок в полночь. Аптекарь со злостью сорвал трубку. "У вас есть тампоны?" "НЕТ!!!" - заорал аптекарь, - "В АПТЕКЕ НЕТ НИ ОДНОГО ТАМПОНА!!!!" "Ну... тогда вам не придется запихивать их в задницу" - ответил голос и в очередной раз бросил трубку"

Мне кажется, здесь нужно добавить "лопата", или я неправильно перевел. Вот источник: http://www.reddit.com/r/Jokes/comments/2etu3q/24_hour_pharmacy_gets_a_call_at_midnightrussian/