2

Немецкий разговорный : Ich bin guter Dinge

Kulturherbst trotz Corona? - Ich bin guter Dinge

Культурная осень, несмотря на Корону? - Я настроен оптимистично.


Разговорное выражение "Ich bin guter Dinge" передает оптимистичный настрой говорящего. Его надежду на положительный исход ситуации. Также можно перевести как: у меня хорошее предчувствие.


Ich bin guter Dinge, dass ich das schaffe = Ich sehe die Situation optimistisch. Ich bin so gut wie sicher, dass ich das schaffe.


- Auch wenn Ihr blind für mich seid, bin ich guter Dinge und glaube an die Liebe.

- Даже, если Вы равнодушны ко мне, я надеюсь на лучшее, верю в любовь.


Кстати, к существительному "das Ding" (вещь, штука) это выражение не имеет никакого отношения, а происходит от средневерхненемецкого "Gedinge" ("обнадёживающее ожидание").


* Закончи предложение: Ich bin guter Dinge, dass......?

Beende den Satz

Немецкий разговорный : Ich bin guter Dinge