Народ и цезарь

1

В ее глазах горел огонь, в ее сердце томилась сила, которой не смогла бы противостоять ни одна армия мира… Но все это было внутри, скрыто. На вид она была просто девушкой – хрупкой, молодой, беззащитной…

2

Старик услышал скрип кровати, поднял голову, увидел, как одевается дочь.

- Франческа! – негромко позвал он, чтобы не разбудить жену и остальных детей.

Девушка улыбнулась, опустила глаза, на щеках появился румянец – по крайней мере, старику показалось, что появился.

- Ну, хоть так! – беспомощно заворчал он, повернулся на бок, спиной к дочери, дождался, когда хлопнет входная дверь и закрыл глаза.

3

Улицы. Франческа скользила вдоль старых стен, сливаясь с тенью. Из таверн доносились пьяные голоса, кто-то затеял драку, прокатила карета, цокот копыт еще долго раздавался в ночи. Несколько раз Франческе приходилось останавливаться, выжидать. Кто-то вылил со второго этажа ночную вазу. Кто-то вскрикнул, заплакал. Где-то зазвенел женский смех. Снова застучали копыта лошадей. Факелов стало больше. Черная копоть, исходившая от них, извиваясь, поднималась в черное небо. Франческа остановилась возле массивной кованой двери и осторожно постучала.

4

Охранник открыл крохотное окошко, выглянул на улицу, смерил Франческу внимательным взглядом.

- Чего тебе? – спросил он.

Она назвала ему свое имя. Охранник фыркнул, поджал губы. Заскрежетали железные задвижки. Франческа опустила глаза, чтобы не встречаться взглядом с охранником.

- Так-то лучше! – проворчал он себе в усы, закрыл дверь, лениво, растягивая слова, объяснил, как пройти на кухню.

Франческа поблагодарила его, но глаз так и не подняла. Горящих дьявольским огнем глаз.

5

На кухне было жарко, бурлили котлы, пахло капустой, жареным мясом, кровью, свежими яблоками, выпечкой. Франческа долго стояла в дверях. Мимо нее сновали слуги. В банкетных залах все еще продолжались гулянья. Слышалась далекая музыка, голоса знати.

- Так это ты Франческа? – спросила ее молодая некрасивая служанка, которая прежде несколько раз проходила мимо нее, не обращая внимания.

Франческа кивнула.

- Следуй за мной, - велела служанка, стараясь придать своему голосу те же интонации, что слышала у господ.

6

Советник молчал, смотрел на Франческу и ждал, когда уйдет служанка. Молчала и Франческа. Огонь в глазах разгорался все сильнее. Огонь, который не видела служанка, но чувствовал советник. Холодный огонь, гневный. Огонь, который лучше держать внутри этих глаз.

- Пошла прочь! – отослал служанку советник, отчаявшись ждать, когда она уйдет сама.

Служанка спешно выскользнула в приоткрытую дверь, словно мышь из амбара. Советник кашлянул, поднялся из-за стола, велел Франческе закрыть дверь и только после этого провел ее в темный, узкий тоннель.

7

Каменные стены нависли по бокам. Свеча в руках советника дрожала. Франческа слышала его тяжелое дыхание, слышала мягкие, шуршащие шаги, обутых в кожаные сандалии ног.

- Как будешь возвращаться, не забудь взять свечу, - сказал Советник, когда впереди появился бледный прямоугольник двери.

Франческа кивнула, осталась одна, выждала несколько минут и неспешно открыла дверь.

8

Цезарь был нежен и опытен. Его любовь то затихала, то вспыхивала с новой силой. В промежутках он пил густое и красное, словно кровь вино и кормил Франческу виноградом, вглядывался в ее глаза, в пылающий в них огонь.

- Ты ведь знаешь, что я люблю тебя? – спрашивал он.

Франческа кивала. Живущий в ней демон кивал.

- И ты должна любить меня, - шептал цезарь, лаская губами ее шею. – Иначе вино станет кровью. Нашей кровью.

И они снова отдавались друг другу. И огонь в глазах демона угасал. Угасал до следующей встречи…

© Виталий Вавикин