Над пропастью у моря

Вот и наступил долгожданный отпуск! Мы летим на тёплое море. Там я смогу перечитать роман Джерома Сэлинджера «Над пропастью во ржи», который я обнаружил недавно дома, перебирая старые книги. Предусмотрительно укладываю роман перед началом поездки в сумку.

Я лежу на шезлонге, читаю. Рядом плещутся прозрачные волны, неторопливо набегая на белый песок. Бамбуковый зонтик закрывает от тропического солнца. В густой заросли ярко зелёных деревьев приятно посвистывают птицы. Всё идеально. Главный герой книги объясняет соседу по общежитию где он купил красную охотничью шапку.

- Смотри, какое замечательное место! - внезапно раздаётся звонкий женский голос.

На соседний лежак садится молодая мама с девочкой. Ребёнку около двух лет. Оборачиваюсь направо и налево и с удивлением наблюдаю не менее десяти вакантных шезлонгов в одну и другую стороны.

- Надень шапочку, Маша, - продолжает диалог с дочкой начинающая мать.

Девочка кривит личико и начинает плакать.

- Я куплю тебе билет в Екатеринбург, и ты улетишь домой одна, - пытается её успокоить мать.

Маша падает на песок и заходится пронзительным криком. Мамаша ловит мой взгляд на источник громкого звука и тут же начинает с заметной гордостью рассматривать своё чадо, как будто только что открыв в нём новые, неведомые ей ранее таланты.

Следующие два часа девочка Маша безостановочно капризничает, мать шпыняет её, после чего ребёнок визжит так, будто её режут на куски ржавой ножовкой. Концерт ненадолго прерывается только когда молодая семья уходит купаться в море. В эти моменты в моей памяти непроизвольно всплывают посмертные кадры очевидцев сметающего всё на своём пути цунами.


На следующий день я иду к бассейну в гостинице. Здесь никого нет, все на пляже. Шезлонги свободны. Вот удача! Выбираю крайний лежак, расположенный далеко от бассейна, в тени навеса из ползущих растений. Открываю книгу, углубляюсь в чтение.

Через пятнадцать минут в бассейн приходит двухметровый мужик. Он в тонюсеньких плавках, как у чемпиона мира по плаванию Майкла Фэлпса. Спереди их закрывает свисающее пивное пузо. Мужчина абсолютно лыс, на шее висит внушительная золотая цепь с крестом. Он с разбегу прыгает в бассейн, разбрызгивая воду на десять метров в диаметре. Выныривает, фырчит как морж. Выходит, ложится на соседний лежак, достаёт телефон.

- Братан, короче, это я тебе звоню по видео, прикинь? – начинает он разговор очевидно со своим приятелем.

- Это типа у них тут бассейн, круто? – мужик поднимает телефон над головой и вертит им во все стороны. Собеседник что-то спрашивает у моего соседа.

- А я без понятия, это же общий бассейн, тут как бы все, кому не лень ходят.

Вероятно, я попал в кадр.

- Ага, ага, чувак, это ваще жесть, - мужик громогласно смеётся, видимо вспомнив что-то приятное.

- А вы чего в больничке? А, просто провериться, ну, ладно, братан, ну, вот так, ага.

Беседа двух интеллектуалов затягивается минут на двадцать. Похождения Холдена Колфилда по нью-йоркским барам смешиваются в моей голове с приключениями лысого в злачных местах Патонга. Со вздохом забираю полотенце с шезлонга и иду в номер.


Вечером я решаю прочитать пару глав в тихом кафе, которое я заметил неподалёку, по пути с пляжа. Там всегда немноголюдно, видно из-за высоких цен. Прохожу мимо магазинов с сувенирными слонами, купальниками, футболками с надписью “Different day, same shit”, игрушками, фруктами. Вот и мой ресторанчик. Наученный горьким опытом, внимательно оглядываю окрестности. В другом конце зала сидят две пожилые пары иностранцев. Подзываю официанта, заказываю кофе, достаю книгу. Поднимаю глаза. Прямо передо мной за соседним столиком сидит женщина. Откуда она взялась? Только что её не было! Она словно материализовалась из воздуха. Мистика! Я даже вздрагиваю от неожиданности. Оборачиваюсь по сторонам – свободных столиков штук пятнадцать.

Соотечественница неопределённого возраста, неопределённого размера, но явно больше ХХL. «Не мешало бы ей скинуть килограммов 30», - думаю я. На одутловатом лице выделяются накладные ресницы сантиметров по 15 длиной. Мадмуазель заказывает самую большую бутылку пива, салат и гамбургер. Она пьёт большими глотками и элегантно жуёт булку с открытым ртом.

Пытаюсь читать. В поле моего зрения попадают её ноги, похожие на ноги слонов, которых я видел в сувенирной лавке. Девушка перебирает ими вперёд, назад, в стороны, бьёт ими как скаковая лошадь. «Куда деваются зимой утки, когда пруд замерзает?» - мучает себя вопросом Холден Колфилд, но мне в голову лезут лишь слоны.

На следующий день я оставляю роман Сэлинджера в библиотечке рядом с ресепшеном, куда добровольно сдают книги постояльцы. Это будет первая книга на русском языке в этой библиотеке. Похоже, она магнетическим образом притягивает ко мне странных персонажей. Я иду в магазин и покупаю пиво.