Дубликаты не найдены

+2
Не поняла ничего. Какой новый смысл? И причем здесь онижедети?
раскрыть ветку 1
+4
Ну типа в языке эсперанто по отношению к ребенку применяется местоимение среднего рода «оно». А фильм ужасов тоже назывался «Оно». Вы не видите тут тонкой взаимосвязи? И я не вижу)))
+1

В английском оно "it " тоже обращение к ребёнку, животному. В русском дитя- оно. Полагаю, во многих языках совсем маленький ребёнок это оно.