раскрыть ветку (27)
раскрыть ветку (26)
раскрыть ветку (25)
ещё комментарии
раскрыть ветку (21)
ещё комментарии
При том, что если ты не заметил, мой дорогой гринго, то это отсылка к вестернам на игре слов. salon/saloon. В данном раскладе baby salon - несколько вещей в духе парикмахерской/магазина для детей. Saloon на диком западе - бар. А уж игра отсылка к вестернам собственно, и не первоисточник приводить не комильфо.
раскрыть ветку (19)
Ты совсем что-ли? Задали конкретный вопрос, желая получить конкретный ответ (название игры), а не первоисточник и инфу про отсылки.
ещё комментарии
А я и не отвечаю вместо тебя если не заметил. Просто приводить игру и скрин из игры вместо оригинала - это так по гринговски...
раскрыть ветку (3)
ещё комментарии
ещё комментарии
ещё комментарии
Игра - отсылка к вестернам? Чиво?
А Интерестеллар - отсылка к Звездным Войнам?
А Энгри Бердс - отсылка к "Птицам" Хичкока и чего вообще первоисточник не приводят?
Видишь градус бреда?
А Интерестеллар - отсылка к Звездным Войнам?
А Энгри Бердс - отсылка к "Птицам" Хичкока и чего вообще первоисточник не приводят?
Видишь градус бреда?
ещё комментарии
раскрыть ветку (11)
ещё комментарии
ещё комментарии
ещё комментарии
Я про то, что отсылать к игре вместо вестернов - всё равно что к детским мультфильмам отсылать. Так делают только молокососы.
раскрыть ветку (5)
ещё комментарии
ещё комментарии
ещё комментарии
ещё комментарии
ещё комментарий