GTA VC 10th anniversary

Олдфагт оценят. При просмотре прослезился))
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
4
Автор поста оценил этот комментарий
Я любил ездить и продавать мороженку)
раскрыть ветку (41)
4
Автор поста оценил этот комментарий
Это была наркота, а не мороженка)) смешной грузовичок - лишь прикрытие.
раскрыть ветку (32)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Ты сейчас, возможно, человеку жизнь сломал.
раскрыть ветку (7)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Мне сломал. А я-то думал почему за мной копы гоняются. Это же просто мороженка
раскрыть ветку (4)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Я думал он просто нелегально мороженным торгует.
раскрыть ветку (2)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Это модная полиция, они усомнились в дизайне фургончика с мороженым.
Иллюстрация к комментарию
Автор поста оценил этот комментарий
мороженка в подарок )))
Иллюстрация к комментарию
Автор поста оценил этот комментарий
Копы тоже люди и тоже хотят мороженки
Автор поста оценил этот комментарий
Мне сломал(
Автор поста оценил этот комментарий
-They've got your son, they've got your wife!
-But i'm not married!
-You are now, to America.
Автор поста оценил этот комментарий
Бгг, я была наивна и не понимала, за что звездочка появлялась)
раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
А я думал, что в неположенном месте торгую мороженкой)))
Автор поста оценил этот комментарий
Я тоже не понимал, но давайте честно: был не наивен, а не эрудирован.
1
Автор поста оценил этот комментарий
А все потому что надо было смотреть ролик при покупке завода мороженок.
раскрыть ветку (8)
Автор поста оценил этот комментарий
Про женщину, которая ненавидит детей :)
ещё комментарии
Автор поста оценил этот комментарий
это шутка?
раскрыть ветку (8)
Автор поста оценил этот комментарий
Об этом в ролике говорилось после покупки)
раскрыть ветку (6)
Автор поста оценил этот комментарий
так ктож эти англиские заставки то смотрел?!
раскрыть ветку (5)
Автор поста оценил этот комментарий
а субтитры цыгане украли?
раскрыть ветку (4)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Украли и охладили, мрази
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий
Хз, во всех вайсити, мне попадавшихся, был очень адекватный перевод, причем со всеми правильными символами)
раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
Спокойно, это была глупая шутка, которая не связана с реальностью
Автор поста оценил этот комментарий
Да и вообще русская озвучка была
Автор поста оценил этот комментарий
нет ))
Автор поста оценил этот комментарий
И мне сломал, теперь скажи ещё что в скорой ты людей на органы разбирал не палевно, а в полиции ты людей подставлял(
P. S. В моём вайс сити не было никаких роликов, я очень пытался понять что там происходит)
Автор поста оценил этот комментарий
Сей факт, судя по комментариям знали только вы.)
ещё комментарий
Автор поста оценил этот комментарий
Радиоуправляемый вертолётик с бомбами :)
раскрыть ветку (6)
Автор поста оценил этот комментарий
Миссия на гидроплане по сбросу листовок над городом
раскрыть ветку (5)
Автор поста оценил этот комментарий
Миссия на радиоуправляемом самолетике по потопу лодок с кубинцами... Вот это был лютый АД!
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий
Ничего не знаю. Аккуратно по мосту переезжал на остров, давил самолётиком всех бандитов, запрыгивал в лодку и взрывал.
раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
так можно было переехать по мосту?
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
с дикими матами, да
Автор поста оценил этот комментарий
Согласен, намного сложнее вертолетика.
Автор поста оценил этот комментарий
А я в 2012 году был на пляже в Майами, и до меня только что дошло - черт, я же был в Vice City!
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку