Гарри Поттер и Проклятое Дитя. Мой перевод

Решил перевести 8 часть Гарри Поттера.
Буду переводить примерно по сцене в день.Надеюсь на вашу поддержку.)

Акт I

Сцена I



Забитая до краев станция и люди пытающиеся идти куда-то. Среди суеты и шума две большие клетки гремели на вершинах двух нагруженных сполна тележек. Их толкали два мальчика Альбус и Джеймс, за ними следовала их мать Джинни а с ней тридцати семи летний мужчина, Гарри, с дочерью Лили на плечах.



“Папа, он продолжает говорить это”- Сказал Альбус


“Не лезь к нему Джеймс”- Укоризненно сказал Гарри своему старшему сыну


“Я только сказал что он может попасть на Слизерин, ведь это и в правду может прои…”- попытался сказать Джеймс в свое оправдание но отец метнул на него грозный взгляд


“Хорошо” сказал Джеймс с нотками горечи в голосе.


Альбус посмотрел на мать и спросил “Вы же будете мне писать, да ?”


“Хоть каждый день” Сказала Джинни


“Нет!” Возразил Альбус “Джеймс сказал, что ребятам в школе пишут раз в месяц, я не хочу, чтобы обо мне плохо подумали”


“Мы писали твоему брату 3 раза в неделю” со смешком сказала Джинни


“Что? ДЖЕЙМС!” с возмущением крикнул Альбус и осуждающе посмотрел на брата


“Не верь всему что говорит тебе брат о Хогвартсе, он же такой шутник.”


“Мы можем пойти сейчас ?” Сказал Джеймс с улыбкой на лице. Альбус по очереди посмотрел на обоих родителей.


“Все что вам нужно это пройти между платформами 9 и 10, прямо по центру”


“Я в восторге” Наконец заговорила Лили. “


“Главное не останавливайтесь и не пугайтесь, это очень важно. Если нервничайте лучше будет разбежаться” Продолжал говорить Гарри


“Я готов” сказал Альбус. Гарри и Джинни взялись за тележку Альбуса,


Лили взялась за тележку Джеймса, вместе семья пробежала через барьер.